Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people deserve credit " (Engels → Frans) :

A lot of people deserve credit for the economic success of the last six years, but no one more than the Minister of Finance.

Beaucoup de gens ont contribué au succès économique des six dernières années. Mais le mérite en revient surtout au ministre des Finances.


They are proud people and they deserve credit for trying to maintain their lifestyles.

Ce sont des gens fiers.


The government's advocacy efforts also include a wide range of activities that many people in this House deserve credit for, including the Canada-U.S. interparliamentary group.

Nos efforts de persuasion comprennent aussi une vaste gamme d'activités, pour lesquelles de nombreuses personnes à la Chambre méritent des félicitations, notamment les membres du groupe parlementaire Canada-États-Unis.


The fact that the government of a country whose people are mainly Muslim is trying to put this separation into practice is, I believe, an asset for which Turkey deserves credit, not an obstacle to progress.

Qu’un État en majorité de religion islamique essaie de pratiquer cette séparation, c’est là, je crois, un atout qu’il faut compter à l’actif de la Turquie et non pas un handicap.


If there is anyone who deserves credit, it is certainly them: they decide to invest all the energy, talent and ingenuity that people tried to take away from them for many decades with the despicable Indian Act.

S'il y a des gens qui ont du mérite, ce sont bien eux: ils décident d'investir toute l'énergie, le talent et le génie qu'on a tenté de leur enlever pendant nombre de décennies avec la détestable Loi sur les Indiens.


One group of people really does deserve credit: the civil servants of the European Union, both those who have contributed to the design and development of the reform programme and those who, in a time of turmoil, have shown patience, understanding and commitment in thinking up the ideas, considering the proposals being made, suggesting improvements and showing the goodwill that demonstrates a high standard of professional commitment to the cause of Europe.

Un groupe de personnes mérite réellement d'être mis à l'honneur : ce sont les fonctionnaires de l'Union européenne, ceux qui ont contribué à la conception et au développement du programme de réforme et ceux qui, dans une période d'agitation, ont fait preuve de patience, de compréhension et d'engagement en trouvant les idées, en examinant les propositions faites, en suggérant des améliorations et en montrant une bonne volonté qui témoigne d'un profond engagement professionnel à la cause de l'Europe.


The Bloc Quebecois thinks it deserves credit for its constructive interventions and fervently hopes that the government will adopt a more conciliatory attitude when the bill, in this or another form, is again studied in the House, and also when other bills are introduced before the people's elected representatives.

Le Bloc québécois se félicite des interventions constructives et souhaite ardemment voir le gouvernement adopter une attitude plus conciliante lorsque ce projet de loi, ou cette loi telle qu'elle le deviendra, sera étudié de nouveau un jour par cette Chambre, et aussi lorsque d'autres projets de loi seront présentés devant les députés, représentants élus de la population.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people deserve credit' ->

Date index: 2024-01-03
w