Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Determinants of Retirement Does Money Really Matter?
It really does not deserve or require an answer.
The Official Languages Act What Does it Really Say?

Vertaling van "really does deserve " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Determinants of Retirement: Does Money Really Matter?

Determinants of Retirement: Does Money Really Matter?


The Official Languages Act: What Does it Really Say?

La Loi sur les langues officielles: que prévoit-elle réellement?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There's a lot of interesting analysis and information in the Mintz report that really does deserve to be grappled with, so I don't want to dismiss it, but there is a really central contradiction at the heart of that report.

Le rapport Mintz renferme une foule d'analyses et de renseignements intéressants qu'il faut vraiment chercher à comprendre, mais, sans vouloir l'écarter du revers de la main, je dois dire que ce rapport renferme une contradiction en son coeur même.


Bill C-23 really does deserve to be called the unfair elections act.

Le projet de loi C-23 mérite vraiment d'être intitulé la loi sur le manque d'intégrité des élections.


It is really important to have a regulatory agency so that the most important element in our economy, the underpinning of our economy which is energy, should deserve some kind of regulation, as does communications through the CRTC and as does transportation through the Canadian Transportation Agency.

Il est vraiment important de mettre en place un organisme de réglementation pour que l'élément le plus important de notre économie, le pilier de notre économie qu'est l'énergie, bénéficie d'une certaine forme de réglementation, tout comme les communications, grâce au CRTC, et les transports, grâce à l'Office des transports du Canada.


It really does not deserve or require an answer.

Une telle affirmation ne mérite même pas de réponse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This House was then left with no option other than to help establish this fund, but it would have been better if the Council had topped up the Budget with more money for the long-term restructuring and modernisation of, and job creation in, regions and sectors, so the rapporteur, Mrs Bachelot-Narquin, really does deserve gratitude for having – in the face of resistance from both this House and the Council – ensured that a draft with real improvements in it can become, in a single reading, the legal basis for this Fund.

Cette Assemblée n’avait dès lors d’autre choix que d’aider à la création de ce Fonds, mais il eût été préférable que le Conseil attribue des fonds budgétaires plus importants destinés à la restructuration et à la modernisation à long terme, et à la création d’emplois dans certaines régions et certains secteurs. Par conséquent, le rapporteur, Mme Bachelot-Narquin, mérite vraiment notre gratitude pour avoir - face à la résistance de cette Assemblée et du Conseil - fait en sorte qu’un projet contenant de réelles améliorations puisse devenir dès la première lecture la base juridique de ce Fonds.


If we succeed in resolving these problems as well, we will end up with a Treaty that really does deserve to be supported by people throughout Europe.

Si nous parvenons à résoudre ces problèmes également, nous aurons un Traité qui mérite vraiment le soutien des citoyens européens.


One group of people really does deserve credit: the civil servants of the European Union, both those who have contributed to the design and development of the reform programme and those who, in a time of turmoil, have shown patience, understanding and commitment in thinking up the ideas, considering the proposals being made, suggesting improvements and showing the goodwill that demonstrates a high standard of professional commitment to the cause of Europe.

Un groupe de personnes mérite réellement d'être mis à l'honneur : ce sont les fonctionnaires de l'Union européenne, ceux qui ont contribué à la conception et au développement du programme de réforme et ceux qui, dans une période d'agitation, ont fait preuve de patience, de compréhension et d'engagement en trouvant les idées, en examinant les propositions faites, en suggérant des améliorations et en montrant une bonne volonté qui témoigne d'un profond engagement professionnel à la cause de l'Europe.


This is the most modern fundamental rights document in the world today and it really does deserve our special appreciation.

Il s'agit du document le plus moderne dont on dispose à l'échelle mondiale en matière de droits fondamentaux et il mérite vraiment d'être comblé de louanges.


This is the most modern fundamental rights document in the world today and it really does deserve our special appreciation.

Il s'agit du document le plus moderne dont on dispose à l'échelle mondiale en matière de droits fondamentaux et il mérite vraiment d'être comblé de louanges.


If the government really wants to enhance the welfare of children in the country, why does it not provide the tax relief to Canadian families that they so earnestly deserve?

Si le gouvernement veut vraiment rehausser le bien-être des enfants du Canada, pourquoi n'accorde-t-il pas aux familles canadiennes l'allégement fiscal qu'elles méritent tellement?




Anderen hebben gezocht naar : really does deserve     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really does deserve' ->

Date index: 2022-09-29
w