Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ourselves here what » (Anglais → Français) :

The Speaker: Every year since 1976 we have gathered to ourselves here in the House of Commons what I consider in many ways to be the very cream of the youth in Canada.

Le Président: Tous les ans depuis 1976, nous avons réuni à la Chambre des communes ce que je considère à bien des égards comme la crème de la jeunesse au Canada.


We have to ask ourselves here what is going wrong in our societies and what is going wrong in the Islamic environment for these people to become radicalised.

Nous devons nous demander ce qui ne tourne pas rond dans nos sociétés, ainsi que dans l’environnement islamique, pour que ces personnes se radicalisent.


Let us hold up a mirror to ourselves for once and look at the MEPs here: what have you done in recent years to hold Greece to its commitments under the Stability and Growth Pact?

Plaçons-nous devant un miroir, pour une fois, et regardons les députés européens: qu’avez-vous fait, ces dernières années, pour que la Grèce tienne ses engagements en vertu du pacte de stabilité et de croissance?


To the Members of this House from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) – who run after either the Commission or the Council – I would state that we are not here to let things through on the nod, but rather to think for ourselves. That is what the voters expect of us.

Aux membres de cette Assemblée issus du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) – et qui courent qui après la Commission, qui après le Conseil – je dirai ceci: nous ne sommes pas ici pour acquiescer à tout, mais pour penser par nous-mêmes. C’est ce que les électeurs attendent de nous.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, this is one of the most difficult situations in which we have ever found ourselves, for what is being done here is wrong.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, la situation actuelle est l’une des plus difficiles que nous ayons rencontrées.


I appeal to members of this committee to accept this logic and to accept the recommendations not from me because I know there's bad blood apparently from across the table here but listen to what the Penner-Jamieson report recommended, listen to what the Royal Commission on Aboriginal Peoples recommended in terms of self-governance, and try to use that as our guidance in terms of how we conduct ourselves here today.

Je demande aux membres du comité d'accepter ces arguments et les recommandations—pas les miennes, parce que je sais qu'il y a de l'animosité entre nous ici—mais ce que le rapport Penner-Jamieson a recommandé et ce que la Commission royale sur les peuples autochtones a recommandé en matière d'autonomie gouvernementale, qui pourront nous guider dans nos décisions d'aujourd'hui.


The cost is enormous. The waste of resources for ourselves as MEPs is also considerable, and there are always problems in getting here, what with cancelled and delayed planes etc.

Les coûts engendrés sont énormes, le gaspillage de ressources est également important pour nous, députés, et venir jusqu'ici entraîne constamment des problèmes - projets interrompus, retardés, etc.


What has actually happened, senator, since BillC-15 came into law, as you will know, there has been continuous pressure on the Canadian government — both from ourselves here in Canada and from international bodies — to review BillC-15.

Ce qui s'est passé, sénateur, comme vous le savez, c'est que des pressions ont continuellement été exercées sur le gouvernement canadien — par nous-mêmes et par des organismes internationaux — pour que le projet de loi C-15 soit révisé.


When 40% of the loans do not meet the SBLA guarantees, we have to ask ourselves is what we have here just a group of bureaucrats wanting to keep their jobs and throwing money out the door as fast as they can to justify more increases, more desks in their department, more telephones, more employees, and all the job creation is happening in their department and not out in the small business sector at all.

Étant donné que 40 p. 100 des prêts consentis ne répondent pas aux exigences de la LPPE, il est temps de nous demander si nous n'avons pas affaire ici à une bande de bureaucrates qui sont prêts à tout pour conserver leurs emplois, même à faire des largesses s'il le faut, afin de justifier d'autres augmentations, qu'il s'agisse de bureaux, de téléphones ou d'employés, tant et si bien que ce type de création d'emplois profite à leur ministère, mais absolument pas au secteur pour lequel la Loi sur les prêts aux petites entreprise a été mise en oeuvre.


We can talk and convince ourselves about what a wonderful situation we have here, but when it comes to international trade negotiations, we have to decide amongst ourselves how we are going to have a bigger stick at those negotiations so it's not a lot of hot air here and a lot of hot air there.

Nous pouvons parler et nous convaincre nous-mêmes que la situation ici est merveilleuse, mais le temps venu de négocier un accord sur le commerce international, il nous faut décider entre nous comment nous allons procéder pour accroître notre influence, pour que ça ne soit pas toujours que de paroles en l'air.




D'autres ont cherché : gathered to ourselves     ourselves here     commons what     ask ourselves here what     mirror to ourselves     meps here what     think for ourselves     not here     is what     ever found ourselves     being done here     for what     conduct ourselves     know     listen to what     resources for ourselves     and     getting here what     both from ourselves     will know     what     ask ourselves     have here     ourselves is what     convince ourselves     ourselves about what     ourselves here what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ourselves here what' ->

Date index: 2022-11-06
w