Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additional resource
Biological resources of the sea
Control permits for land resources
Controlling land resources permits
Council Decision on own resources
Estimate of resources
Evaluation of resources
GNI-based own resource
GNI-based resource
Inventory of resources
Land resources permit managing
Living marine resources
Living resources of the sea
Manage land resources permits
Management of resources
Marine biological resources
Marine living resources
Natural resources
Ourselves
Ourselves Growing Older
Ourselves Growing Older a Conference on Women's Aging
Own Resources Decision
Prospecting for resources
Resource based on gross national income
Resource utilization
Search for resources
The report of the Commission on Canadian Studies
To Know Ourselves

Traduction de «resources for ourselves » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ourselves Growing Older: a Conference on Women's Aging [ Ourselves Growing Older ]

Ourselves Growing Older : a Conference on Women's Aging [ Ourselves Growing Older ]


To Know Ourselves: The report of the Commission on Canadian Studies [ To Know Ourselves | The report of the Commission on Canadian Studies ]

Se connaître : le rapport de la Commission sur les études canadiennes [ Se connaître | Rapport de la Commission sur les études canadiennes ]




evaluation of resources [ estimate of resources | inventory of resources | prospecting for resources | search for resources ]

évaluation des ressources [ estimation des ressources | inventaire des ressources | prospection des ressources ]


biological resources of the sea | living marine resources | living resources of the sea | marine biological resources | marine living resources

ressources biologiques de la mer | ressources biologiques marines | ressources marines biologiques | ressources marines vivantes


management of resources [ Resource utilization(ECLAS) ]

gestion des ressources


additional resource | GNI-based own resource | GNI-based resource | resource based on gross national income

ressource fondée sur le revenu national brut | ressource fondée sur le RNB | ressource propre fondée sur le revenu national brut | ressource propre fondée sur le RNB


Council Decision on own resources | Council Decision on the system of own resources of the European Union | Council Decision on the system of the European Communities' own resources | Own Resources Decision

décision du Conseil relative au système des ressources propres de l'Union européenne | décision du Conseil relative aux ressources propres | décision relative au système des ressources propres des Communautés européennes | décision relative aux ressources propres


control permits for land resources | land resources permit managing | controlling land resources permits | manage land resources permits

gérer des permis d’exploitation de terres


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We dedicate ourselves and encourage others, including the private sector, to investing necessary resources and working together collaboratively to accelerate the development of vaccines and preventive technologies.

Nous nous engageons, et nous encourageons d'autres acteurs, y compris le secteur privé, à investir les ressources nécessaires et à collaborer étroitement pour accélérer la mise au point de vaccins et de technologies préventives.


One thing stands, however. If we ask ourselves, do we need reform? And Parliament has said that we do on several occasions. If we ask ourselves, do we have stock problems? Can we not keep going with the present resources? If we ask ourselves, should we reduce capacity? If we ask ourselves, do we have a social responsibility? Then we only have to look to the Commission proposal for an unequivocal answer to all these questions.

Quoi qu'il en soit, une chose demeure : si nous nous demandons si nous avons besoin d'une réforme - et le Parlement a lui aussi apporté une réponse positive à cette question à plusieurs reprises -, si nous nous demandons si nous avons des problèmes de durabilité et si nous ne pouvons pas continuer avec les instruments existants, si nous nous demandons si nous devons réduire la capacité et si nous avons une responsabilité sociale, je pense que la proposition de la Commission amène une réponse claire à ces questions.


As a result, we owe it to ourselves to marshal Europe's resources, stimulate cooperation and bring the research policies of the EU Member States into line with each other.

Nous nous devons par conséquent de mobiliser toutes les ressources européennes, de stimuler les coopérations et de mettre en cohérence les politiques de recherche des Etats membres et de l'Union.


– (IT) Mr President, while the Member States' budgets are preparing, at the different levels of government, for the euro, at last, to become everyday, familiar currency, in itself a major, unifying development which is due to happen very shortly, we are concerning ourselves with technical points such as, today, the use of ESA 95 in the determination of Member States’ payments to the VAT-based own resource.

- (IT) Monsieur le Président, alors que, aux différents niveaux de pouvoir dans l'Union, les budgets publics s'apprêtent à posséder enfin avec l'euro - nous le verrons sous peu - une vraie devise d'usage courant, ce qui constitue déjà en soi un important facteur d'unification, nous nous penchons encore sur des sujets techniques tels que l'utilisation du SEC 95 dans la détermination des ressources propres fondées sur la TVA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And if we are to acquit ourselves well of our tasks, we need the necessary resources, including the necessary staffing resources.

Pour exécuter correctement ses missions, la Commission a par conséquent besoin des ressources nécessaires, en ce compris des ressources humaines nécessaires.


Let me remind you that the basic position of the Committee on Foreign Affairs was that we should look resolutely to the future, give ourselves the resources for a practicable policy and, in any case, also give ourselves, i.e. Parliament, real resources to monitor the action undertaken on behalf of the Commission, particularly as regards expenditure of the type we discussed.

Je rappelle que la position essentielle de la commission des affaires étrangères était qu'il fallait regarder résolument vers l'avenir, se donner les moyens d'une politique possible et, en tout cas, nous donner à nous aussi, Parlement, les moyens réels de contrôler ce qui se ferait au nom de la Commission, en particulier au niveau des dépenses telles que nous en avons discuté.


Let me remind you that the basic position of the Committee on Foreign Affairs was that we should look resolutely to the future, give ourselves the resources for a practicable policy and, in any case, also give ourselves, i.e. Parliament, real resources to monitor the action undertaken on behalf of the Commission, particularly as regards expenditure of the type we discussed.

Je rappelle que la position essentielle de la commission des affaires étrangères était qu'il fallait regarder résolument vers l'avenir, se donner les moyens d'une politique possible et, en tout cas, nous donner à nous aussi, Parlement, les moyens réels de contrôler ce qui se ferait au nom de la Commission, en particulier au niveau des dépenses telles que nous en avons discuté.


6. We acknowledge both the opportunities and challenges that globalisation offers for all states and commit ourselves to co-operate in order to enhance a political, economic and social environment, conducive to promoting international co-operation, foreign direct investment and other resource flows.

6. Nous reconnaissons aussi bien les perspectives offertes que les défis lancés par la mondialisation à tous les États et nous nous engageons à coopérer afin de promouvoir un environnement politique, économique et social propice au développement de la coopération internationale, des investissements étrangers directs et d'autres apports de ressources.


If we as a country cannot commit ourselves to rebuilding the great Atlantic resource, if we are not prepared to commit ourselves to take action to rebuild that resource, to flex our will, not only at home but beyond 200 miles, then we have to call into question how mature this nation is and how willing and how ready we are to stand up and call ourselves a mature and modern nation in 1994 (1605 ) Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley East): Mr. Speaker, I wish to thank the minister for his speech which was very emphatic and informative.

Si notre pays ne peut s'engager à reconstituer ces grandes ressources de l'Atlantique, s'il n'est pas prêt à prendre les mesures nécessaires pour y parvenir et à imposer sa volonté non seulement sur son territoire mais au-delà de la limite des 200 milles, alors, il faut remettre en question le degré de maturité de notre pays et nous demander si nous n'aurions pas tort de nous décrire comme une nation moderne, sage et raisonnable en 1994 (1605) M. Chuck Strahl (Fraser Valley-Est): Monsieur le Président, je tiens à remercier le ministre ...[+++]


This suggests we must relinquish the notion of ourselves as the efficient managers of nature's resources, and consider ourselves "stewards" entrusted with the resources which form the common heritage of humankind.

Ceci suggère que nous devons abandonner une conception de l'homme comme un gestionnaire efficace des ressources de la nature et le considérer plutôt comme l' "intendant" de l'environnement chargé de veiller à l'intégrité de l'héritage commun de l'humanité.


w