Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "only creates modern-day " (Engels → Frans) :

I want to ask you quickly about the refugee level numbers you mentioned earlier, and also about the fact that it's been stated that this process not only allows modern-day war criminals to come to Canada but in some ways facilitates this happening.

Je veux vous poser une brève question au sujet du nombre de réfugiés, dont vous parliez tout à l'heure, et au sujet du fait qu'on a déclaré que le processus ne permet pas seulement aux criminels de guerre contemporains de venir au Canada, mais qu'il leur facilite même la chose, à bien des égards.


He so elegantly and generously described the struggle of Tibetans not only in modern day Tibet as it presently exists within China but also in refugee camps in India and Nepal.

Il a décrit avec beaucoup d’élégance et de générosité la lutte des Tibétains, non seulement dans le Tibet d’aujourd'hui qui fait partie de la Chine, mais aussi dans les camps de réfugiés en Inde et au Népal.


Fortunately, there are also those who fight humanely against illegal immigration, which only creates modern-day slaves, and who support legal immigration, which provides economic, cultural and intellectual opportunities for us all.

Il y a, heureusement, ceux qui luttent avec humanité contre l'immigration illégale, qui fabrique des esclaves modernes, qui soutiennent l'immigration légale, qui peut être une chance pour nos pays du point de vue économique, culturel et intellectuel.


– (FR) The general prohibition of employing unauthorised workers to deter illegal immigration can only be viewed favourably, just as sanctions against employers who resort to such workers – often to exploit them – can only be viewed favourably; such employers are nothing more than modern-day slave-traders.

– On ne peut qu’approuver l’interdiction générale d’emploi de travailleurs en situation irrégulière pour dissuader l’immigration clandestine, comme on ne peut qu’approuver les sanctions contre les employeurs qui recourent, souvent pour en abuser, à cette main-d’œuvre, et qui ne sont rien d’autre que des négriers des temps modernes.


1. Understands that biotechnology has different meanings for different people; it encompasses a collection of scientific techniques that are used to create or modify plants, animals and organisms, which can range from brewing to modern day transgenic plants; for the purpose of this resolution, the term biotechnology is used to mean the application of scientific technology to living organisms as well as parts, products and models thereof, in order to alter living or non-living materials to obtain knowledge, goods and services; it is ...[+++]

1. entend que la biotechnologie a différentes significations pour différentes personnes; elle englobe un ensemble de techniques scientifiques utilisées pour créer ou modifier des plantes, des animaux et des organismes, qui peuvent aller du brassage aux cultures transgéniques modernes; aux fins de la présente résolution, le terme "biotechnologie" désigne l'application de la technologie scientifique à des organismes vivants ainsi qu'à des parties, à des produits et à des modèles d'organismes vivants, de manière à modifier des matériaux vivants ou non vivants et obtenir ainsi des connaissances, des biens et des services; il s'agit d'un e ...[+++]


What view does the Council take of these initiatives and declarations which were issued only a few days before the meeting between Mr Clerides and Mr Denktash creating a new climate of tension and seeking solutions outside the UN decision-making framework?

Que pense le Conseil de ces actions et déclarations, qui interviennent quelques jours à peine avant la rencontre Cléridès-Denktash en rallumant par là même un climat de tension et en recherchant des solutions hors du cadre des résolutions de l'ONU ?


If the EU Council Summit at Laeken this weekend only addresses the issue of the strengthening of borders as a response to this modern day slave trade, it will have failed not only to respect these values but also to fulfil its leadership role.

Si le Conseil européen de Laeken se contente, ce week-end, d'aborder la question du renforcement des frontières pour répondre à cette version moderne de la traite des esclaves, il aura failli, non seulement à respecter ses valeurs, mais aussi à assumer son rôle moteur.


While it is tempting to look at the new technologies and conclude that we should redirect our efforts to training our young people exclusively in the new skills that go with those technologies, I share Senator Kinsella's concern that we will be creating modern day hewers of wood and drawers of water and in fact neglecting those very skills required by the labour market and by us as a nation.

Même si on est tenté de voir les nouvelles technologies et de conclure que nous devrions rediriger nos efforts vers la formation de nos jeunes pour leur donner exclusivement les nouvelles compétences qui vont de pair avec ces technologies, je partage la préoccupation du sénateur Kinsella qui croit que nous allons créer des bûcherons et des porteurs d'eau modernes et qu'en fait, nous allons négliger les compétences mêmes qu'exige le marché du travail et dont nous avons besoin en tant que nation.


I would like to have some further explication. How are we to avoid simply creating modern-day hewers of wood and drawers of water by a focus, an overemphasis, perhaps, on the information technologies, et cetera, so that our students would not be given the kind of analytical training, and values analysis in particular, that is so important for modern society?

Comment pouvons-nous éviter de créer simplement des bûcherons et des porteurs d'eau en insistant, peut-être même trop, sur les techniques d'information, au point où nos jeunes ne reçoivent pas de formation par étapes et surtout n'apprennent pas l'analyse des valeurs, qui est si importante dans la société moderne?


It has been a period of intense planning, consultation and negotiation in the North - a far more complex process, given the realities of modern-day government, than previous divisions of the Northwest Territories to create the Yukon, Manitoba, Alberta and Saskatchewan.

Ces cinq dernières années ont été une période intensive de planification, de consultation et de négociation dans le Nord - un processus beaucoup plus complexe, compte tenu des réalités d'un gouvernement moderne, que ne l'avait été la division des Territoires du Nord-Ouest visant à créer le Yukon, le Manitoba, l'Alberta et la Saskatchewan.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only creates modern-day' ->

Date index: 2023-03-25
w