Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident with more than 3 days'absence
Non-fatal accident with more than 3 days'absence

Traduction de «more than modern-day » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accident with more than 3 days'absence | non-fatal accident with more than 3 days'absence

accident du travail avec arrêt de travail de plus de 3 jours | accident du travail avec plus de 3 jours d'arrêt


Any condition in I21-I22 and I24.- specified as chronic or with a stated duration of more than 4 weeks (more than 28 days) from onset

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


Death from indirect obstetric cause occurring more than 42 days but less than one year after delivery

mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


Death from direct obstetric cause occurring more than 42 days but less than one year after delivery

mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


Death from any obstetric cause occurring more than 42 days but less than one year after delivery

mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


Death from any obstetric cause occurring more than 42 days but less than one year after delivery

Mort d'origine obstétricale, survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


Identification for Indeterminate Employees Hired for More Than 30 Days

Identification pour employés indéterminés de plus de 30 jours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
have not been vaccinated against CBPP and were subjected to the complement fixation test for CBPP with negative results, on two occasions, with an interval of not less than 21 days and not more than 30 days between each test, the second test being performed within 14 days prior to collection; and were isolated from other domestic bovidae from the day of the first complement fixation test until collection;

n'ont pas été vaccinés contre la PCB et ont été soumis à un test de fixation du complément, ayant donné des résultats négatifs, pour la PCB, à deux reprises, avec un intervalle d'au moins 21 jours et au plus de 30 jours entre les tests, le second test étant effectué dans un délai de 14 jours précédant la collecte; et ont été isolés des autres bovidés domestiques à compter du jour du premier test de fixation du complément jusqu'à la collecte;


– (FR) The general prohibition of employing unauthorised workers to deter illegal immigration can only be viewed favourably, just as sanctions against employers who resort to such workers – often to exploit them – can only be viewed favourably; such employers are nothing more than modern-day slave-traders.

– On ne peut qu’approuver l’interdiction générale d’emploi de travailleurs en situation irrégulière pour dissuader l’immigration clandestine, comme on ne peut qu’approuver les sanctions contre les employeurs qui recourent, souvent pour en abuser, à cette main-d’œuvre, et qui ne sont rien d’autre que des négriers des temps modernes.


In the same way, we can only endorse sanctions against employers who resort to this type of labour, often to abuse it, and who are nothing other than modern-day slave traders.

Comme on ne peut qu’approuver les sanctions contre les employeurs qui recourent, souvent pour en abuser, à cette main d’œuvre et qui ne sont rien d’autre que des négriers des temps modernes.


In the same way, we can only endorse sanctions against employers who resort to this type of labour, often to abuse it, and who are nothing other than modern-day slave traders.

Comme on ne peut qu’approuver les sanctions contre les employeurs qui recourent, souvent pour en abuser, à cette main d’œuvre et qui ne sont rien d’autre que des négriers des temps modernes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– UKIP condemns all forms of human trafficking as a modern day version of slavery and calls for the toughest penalties within the UK on such activity. However, UKIP voted against this report as we cannot legitimise giving more power to the EU on matters such as criminal law and border protection.

– (EN) Le Parti pour l’indépendance du Royaume-Uni condamne toutes les formes de traite des êtres humains, forme moderne de l’esclavage, et demande au Royaume-Uni d’appliquer les peines les plus sévères contre ces activités. Cependant, le Parti pour l’indépendance du Royaume-Uni a voté contre ce rapport car nous ne pouvons accepter de donner davantage de pouvoirs à l’UE dans des matières telles que le droit pénal et la protection des frontières.


‘In cases where it is found that, after completion of the formalities referred to in point (a), the products have remained, except in cases of force majeure, for more than 28 days for the purpose of transhipment in one or more other airports in the customs territory of the Community, the day, or days, by which the 28-day time limit is exceeded shall, for the purposes of Article 50, be deemed days by which the time limit laid down in Article 7 is exceeded’.

«Dans le cas où il est constaté après l'accomplissement des formalités visées au point a) que les produits ont séjourné lors d'un transbordement dans un ou plusieurs autres aéroports sur le territoire douanier de la Communauté pendant un délai plus long que vingt-huit jours, sauf cas de force majeure, pour l'application de l’article 50 le ou les jours de dépassement du délai de vingt-huit jours sont considérés comme étant des jours de dépassement du délai prévu à l’article 7».


Raw material for deboning from an on-site slaughterhouse must be no more than seven days old; otherwise, raw material for deboning must be no more than five days old.

les matières premières à désosser provenant d'un abattoir sur place ne peuvent avoir plus de sept jours. Dans les autres cas, elles ne peuvent avoir plus de cinq jours.


However, where a removal order covers more than 25000 hl the deadline may be more than eight days later but no more than 15 days later".

Toutefois, lorsque le bon d'enlèvement porte sur plus de 25000 hectolitres, ce délai peut être supérieur à huit jours, sans pouvoir dépasser quinze jours".


Between the omnipresent State, which no one wants any more, and the completely absent State, which is nothing more than a modern-day law of the jungle, this concept which many term the European social model forces us to continually seek a balance between those things that can be governed by the market and those which public authorities have a duty to regulate.

Entre le tout État, dont personne ne veut plus, et le plus d'État du tout, qui n'est que la forme moderne de la loi du plus fort, ce que beaucoup appellent le modèle social européen exige de nous une recherche permanente d'équilibre entre ce qui peut être régi par le marché et ce que la puissance publique se doit de réguler.


(b) In cases where it is found that, after completion of the formalities referred to in point (a), the products have remained, except in cases of force majeure, for more than 28 days for the purpose of transhipment in one or more other airports in the customs territory of the Community, the day, or days, by which the 28-day time limit is exceeded shall, for the purposes of Articles 35 and 50, be deemed days by which the time limit laid down in Articles 7 and 34 is exceeded.

b) Dans le cas où il est constaté après l'accomplissement des formalités visées au point a) que les produits ont séjourné lors d'un transbordement dans un ou plusieurs autres aéroports sur le territoire douanier de la Communauté pendant un délai plus long que vingt-huit jours, sauf cas de force majeure, pour l'application des articles 35 et 50 le ou les jours de dépassement du délai de vingt-huit jours sont considérés comme étant des jours de dépassement du délai prévu aux articles 7 et 34.




D'autres ont cherché : more than modern-day     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more than modern-day' ->

Date index: 2023-07-16
w