Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «one had even complained » (Anglais → Français) :

He had to complain to three different bodies and was given very little explanation about his rights.

Il a dû se plaindre auprès de trois organismes différents et a reçu très peu d’explications sur ses droits.


For example, A Belgian consumer had been complaining for months about a defective dryer to a Belgian trader, with no success.

Ainsi, un consommateur belge se plaignait depuis des mois d'un séchoir défectueux acheté à un opérateur belge, sans succès.


By contrast, non-German electors could be enrolled only on request, even if their names had been entered on the municipal population register and even if they had already been included on the electoral roll for the previous election and their situation had not changed.

En revanche, les électeurs qui n'ont pas la nationalité allemande ne pouvaient être inscrits que sur demande, même s'ils étaient inscrits sur le registre de la population de la commune, et même s'ils figuraient déjà sur la liste électorale constituée pour l'élection précédente et que leur situation était restée inchangée.


As far as I am concerned, when one has had a political victory, one never does complain.

À ce que je sache, quand quelqu'un remporte une victoire politique, il ne se plaint jamais.


They replied that a substantial number of unjustified restrictions to temporary agency work remained in place in some Member States, or had even been introduced recently.

Ces organisations ont répondu qu’il restait beaucoup de restrictions injustifiées du travail intérimaire dans certains États membres et que certaines avaient même été introduites récemment.


Just to give you some idea of the cover-up, one day after Sergei died, the Russian interior ministry announced that Sergei had never complained about his health and that he died of natural causes, with no signs of violence, even though in looking at any pictures from the autopsy report you can see that his arms, wrists, and knees are black and blue.

Au lendemain de la mort de Sergei, le ministère de l’Intérieur russe a annoncé que Sergei ne s’était jamais plaint de son état de santé, qu’il était décédé de causes naturelles et que son corps ne présentait aucun signe de violence, même si on voit clairement sur les photos de l’autopsie que ses bras, ses poignets et ses genoux sont noirs et bleus.


He was fined $25,000 for something that could have happened, but had not because no one had even complained.

Kempling a dû payer une amende de 25 000 $ pour quelque chose qui aurait pu survenir, mais qui n'est jamais arrivé parce que personne ne s'est plaint.


The Tribunal finds, lastly, that, even though the applicant does not put forward any argument or plea in support of the requests forming the subject-matter of the first part of the note of 28 July 2009, the fact remains that it may be inferred from the actual wording of the note of 28 July 2009 that the applicant was complaining that she had not received the documents she had asked for seve ...[+++]

Le Tribunal constate, enfin, que, même si la requérante n’avance ni argument ni moyen à l’appui des demandes faisant l’objet du premier volet de la note du 28 juillet 2009, il demeure qu’il peut être déduit du libellé même de la note du 28 juillet 2009 que la requérante se plaignait de ne pas avoir reçu les documents réclamés à plusieurs reprises, notamment dans son courriel du 14 mai 2009, relatif à l’épreuve écrite b), ainsi que dans son courriel du 4 juillet 2009 et dans sa demande de réexamen, du 10 juillet 2009, pour ce qui est de l’épreuve écrite c).


In fact, I had one father not complain because his wife said, “You get up with the baby during the night even if you are working in the morning”.

Je connais le cas d'un père qui ne s'est pas plaint quand sa femme lui a dit : « C'est à ton tour de te lever pour t'occuper du bébé pendant la nuit même si tu vas au travail le matin ».


No one on my side of the House raised this, no one had even imagined it.

Personne n'a soulevé cela de mon côté de la Chambre et personne n'avait même imaginé ce problème.




D'autres ont cherché : was given     had to complain     consumer had been     had been complaining     enrolled only     even     one never     never does complain     place in some     they replied     had even     agency work remained     give you some     ministry announced     had never complained     because no one had even complained     note     that     applicant was complaining     his wife said     night even     father not complain     one had even     had even imagined     one had even complained     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one had even complained' ->

Date index: 2021-12-10
w