Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "official there today " (Engels → Frans) :

Now here is what I mean by that: when the first program was set up, officials—perhaps not the same ones who are there today, since there are some new faces—estimated that 25,000 people would be affected.

Je veux dire par cela que, lorsque le premier programme a été instauré, les fonctionnaires—ce n'étaient peut-être pas ceux qui sont là aujourd'hui, parce qu'il y a de nouveaux visages—avaient estimé qu'il toucherait 25 000 personnes.


As well, within our country at the provincial level, what type of health care officials or examples of health care officials or provincial involvement was there, if any, in developing the drug treatment court program we have today?

Au palier provincial, en deuxième lieu, y a-t-il eu des représentants de la santé, ou des exemples de tels représentants, ou encore une participation provinciale, qui aient contribué à la création du programme des tribunaux de traitement de la toxicomanie que nous connaissons aujourd'hui?


I spoke to the official there today, who complained that not a single Member has shown any interest in reading the declarations or signing the book, even though the procedure is now much easier and more convenient.

J'ai discuté avec le fonctionnaire en poste à cet endroit aujourd'hui, et il s'est plaint qu'aucun député ne s'était donné la peine de lire les déclarations ou de signer le registre, malgré le fait que la procédure est à présent bien plus simple et plus pratique.


Thanks to court cases initiated as a result of section 23 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms, and with federal-provincial support for education and official languages, today, there are Francophone school management structures in place in each province and territory.

Grâce aux recours que les minorités ont exercés en vertu de l'article 23 de la Charte canadienne des droits et libertés, et avec l'appui du partenariat fédéral-provincial en matière d'éducation et de langues officielles, il y a aujourd'hui des structures de gestion scolaire francophone en place dans chaque province et dans chaque territoire.


I said this yesterday at our meeting and I can also officially announce today that the Commission will open a new delegation there. If we want a new neighbourhood policy, then the time is now.

C’est ce que j’ai affirmé hier lors de notre réunion, et je peux également vous annoncer officiellement que la Commission va ouvrir une nouvelle délégation là-bas.


I said this yesterday at our meeting and I can also officially announce today that the Commission will open a new delegation there. If we want a new neighbourhood policy, then the time is now.

C’est ce que j’ai affirmé hier lors de notre réunion, et je peux également vous annoncer officiellement que la Commission va ouvrir une nouvelle délégation là-bas.


We have the officials here today and Thursday assuming there are enough questions to occupy four hours, because we're not going to waste anybody's time.

Nous recevons les fonctionnaires ici aujourd'hui et jeudi à supposer qu'il y ait assez de questions pour nous occuper pendant quatre heures, parce que nous ne voulons pas faire perdre du temps à quiconque.


In 1992, some 130 officials were working on occupational health and safety within the European Commission; today, after several rounds of 'streamlining' and cutbacks, there are just 24 staff working in this field.

En 1992, environ 130 fonctionnaires travaillaient à la Commission dans le domaine de la santé et de la sécurité au travail; à l'heure actuelle, après plusieurs rationalisations et réductions d'effectifs, ils ne sont plus que 24.


Today, although there is no official information to confirm this, there are many elements to support the theory that a large part of Afghanistan, which was heavily bombed, has been contaminated by depleted uranium. These include the statement issued by the US Secretary of State, Donald Rumsfeld, which mentions a contaminated site, the concern expressed by scientists in Pakistan and, more importantly, the confirmation of the use of guided missiles with extremely dense metal warheads, which are most likely made of depleted uranium.

Aujourd'hui, même si aucune information officielle ne le confirme, de nombreux éléments accréditent la thèse selon laquelle une partie importante du territoire afghan massivement bombardé a été contaminée par l'uranium appauvri : déclaration du Secrétaire d'État Rumsfeld évoquant un site contaminé, inquiétude exprimée par des scientifiques pakistanais et surtout confirmation de l'usage de bombes téléguidées avec pénétrateurs en métal très dense, probablement de l'uranium appauvri.


I did not wish to be silent today for fear that it might be interpreted by the officials who are visiting Ottawa today that there is not a serious degree of interest in this issue in the Senate of Canada as far as the opposition is concerned.

Je ne souhaite pas rester silencieux aujourd'hui, par crainte que les dignitaires en visite à Ottawa aujourd'hui en concluent qu'au Sénat canadien, l'opposition ne s'intéresse pas sérieusement à cette question.




Anderen hebben gezocht naar : who     there today     health care officials     involvement was     have today     official there today     education and official     there     official languages today     can also officially     new delegation     officially announce today     have the officials     thursday assuming     officials here today     some 130 officials     cutbacks     european commission today     official     although     today     officials     silent today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'official there today' ->

Date index: 2022-12-15
w