Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Official Languages Words in Deeds
Official language
PALOP
Portuguese-speaking Africa
To adopt in the languages of the European Union
Use of the official language or languages
Working language

Traduction de «official languages today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
official language [ working language ]

langue officielle [ langue de travail ]


to adopt in the languages of the European Union | to adopt in the official languages of the European Union

adopter dans les langues de l'Union européenne | adopter dans les langues officielles de l'Union européenne


use of the official language or languages

régime de langue officielle


A Blueprint for Action: Implementing Part VII of the Official Languages Act, 1988 [ A Blueprint for Action: Implementing Part VII of the Official Languages Act, 1988: Report of the Commissioner of Official Languages on the Federal Government's Implementation of Part VII of the Official Languages Act ]

Un tracé pour agir: la mise en œuvre de la partie VII de la Loi sur les langues officielles de 1988 [ Un tracé pour agir: la mise en œuvre de la partie VII de la Loi sur les langues officielles de 1988: rapport du Commissaire aux langues officielles sur la mise en œuvre par le gouvernement fédéral de la partie VII de la Loi sur les langues officielles ]


Official Languages: 2002-2003 Perspective: Study of the Action Plan for Official Languages and the Annual Reports of the Office of the Commissioner of Official Languages, Treasury Board and the Department of Canadian Heritage: Interim Report

Langues officielles : point de vue 2002-2003 : étude du plan d'action pour les langues officielles et des rapports annuels du Commissariat aux langues officielles, du Conseil du Trésor et du ministère du Patrimoine canadien : rapport provisoire


Official Languages: Words in Deeds: Official Languages Best Practices Compendium [ Official Languages: Words in Deeds ]

Les langues officielles: des mots en action : recueil de pratiques exemplaires en langues officielles [ Les langues officielles: des mots en action ]


Portuguese-speaking Africa [ African countries with Portuguese as the official language | PALOP ]

Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]


the application for a Community trade mark shall be filed in one of the official languages of the European Community

les demandes sont déposées dans une des langues officielles de la Communauté européenne


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In parallel, the Commission published today the Erasmus+ Programme Guide in all official EU languages.

Par ailleurs, la Commission a publié aujourd'hui le guide du programme Erasmus+ dans toutes les langues officielles de l'UE.


Bathurst, June 4, 2008 — The members of the Standing Senate Committee on Official Languages today unanimously applauded the contribution of the Honourable Justice Michel Bastarache of the Supreme Court of Canada to Canadian legal culture" .

Bathurst, le 4 juin 2008 — Les membres du Comité sénatorial des langues officielles ont unanimement salué aujourd'hui la contribution à la culture juridique canadienne de l'honorable juge Michel Bastarache de la Cour suprême du Canada.


The Hon. Michael Chong, Chair of the House of Commons Standing Committee on Official Languages, today tabled in the House of Commons a report entitled The State of French Second-Language Education Programs in Canada.

L’hon. Michael Chong, le président du Comité permanent des langues officielles de la Chambre de communes (ci-après, le Comité), a déposé aujourd’hui à la Chambre des communes un rapport intitulé Les programmes d’enseignement du français langue seconde au Canada : état des lieux.


Mr. Speaker, this is what the then Minister of Canadian Heritage and Official Languages, today the Minister of Industry, had to say on CBC News in Vancouver on May 3, 2011, the morning before the Conservative Party's re-election:

Monsieur le Président, voici ce que le ministre du Patrimoine canadien et des Langues officielles de l'époque, aujourd'hui ministre de l'Industrie, avait à dire sur les ondes de CBC News à Vancouver, le 3 mai 2011 au matin, soit la veille de la réélection du Parti conservateur:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I abstained for three fundamental reasons: firstly, because to create a patent system with the obligatory translation of each file into the 23 official languages would be expensive, slow and would create a serious competitive disadvantage; secondly, because in practice, the English language is commonly used today as a lingua franca; and, thirdly, because 90% of patent applications are made in English anyway.

Je me suis abstenue pour trois raisons fondamentales: tout d’abord, parce que la création d’un système de brevets exigeant la traduction de chaque dossier dans les 23 langues officielles serait coûteuse, lente et entraînerait un grave désavantage concurrentiel; deuxièmement, parce que dans la pratique, la langue anglaise est communément utilisée à l’heure actuelle en tant que lingua franca; et troisièmement, parce que 90 % des demandes de brevets sont de toute façon effectuées en anglais.


Today we welcome here our new Romanian and Bulgarian colleagues; with them, Bulgarian and Romanian will join our Community family of languages on 1 January 2007, raising the number of official languages from 20 to 22.

Aujourd’hui, nous accueillons ici nos nouveaux collègues roumains et bulgares; avec eux, le bulgare et le roumain rejoindront le 1er janvier 2007 notre famille de langues communautaire, élevant ainsi le nombre de langues officielles de 20 à 22.


But our main concern is – of course – to safeguard the lesser-used languages which are official languages but, more to the point, to safeguard the languages which are the subject of today's debate, namely the lesser-used languages which are not official languages of the EU, but which need our massive support.

Par ailleurs, il convient toutefois bien entendu de protéger également les petites langues qui ont le statut de langues officielles, et surtout les langues qui sont au cœur de ce débat, à savoir les langues minoritaires qui n'ont pas le statut de langues officielles de l'UE, mais qui requièrent notre soutien le plus vigoureux.


This leads on to the debate on the official languages of the Community and the recognised languages, be they national or regional, of all of today’s countries and those of tomorrow, particularly in the context of enlargement, which, as we all know, is a cause for concern for us in terms of languages.

Et cela nous amène au débat sur les langues officielles de la Communauté et les langues reconnues, nationales ou régionales, de tous les pays d'aujourd'hui et de demain, notamment dans le cadre de l'élargissement, qui nous préoccupe, nous le savons, sur le plan des langues.


For the time being we have the translation in five languages, but we have every hope of having the report in all the official languages by noon, which means we could set the deadline for the submission of amendments at 8 p.m. today.

Nous disposons pour l'heure de sa traduction dans cinq langues, mais nous avons bon espoir d'avoir avant midi le rapport dans toutes les langues officielles, ce qui nous permettrait de fixer le délai de dépôt des amendements à 20 heures ce soir.


Émilie-Françoise Crakondji, Executive Director, Carrefour des Femmes du Sud-Ouest de l'Ontario: Honourable senators, I want to begin by thanking you for giving me this opportunity to appear before the Standing Senate Committee on Official Languages today to discuss the impacts of the recent changes to Canada's immigration system on official language minority communities.

Émilie-Françoise Crakondji, directrice générale, Carrefour des Femmes du Sud-Ouest de l'Ontario : Honorables sénateurs, je voudrais tout d'abord vous remercier de m'avoir donné l'occasion de m'adresser aujourd'hui devant le Comité sénatorial des langues officielles au sujet des impacts des changements récents au système d'immigration au Canada sur les communautés de langues officielles en situation minoritaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'official languages today' ->

Date index: 2021-02-14
w