Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nobody here likes » (Anglais → Français) :

Nobody here likes Saddam Hussein, so we know the Iraqi government is uncooperative and they will continue to be so.

Personne ici n'aime Saddam Hussein, et nous savons bien que le gouvernement iraquien refuse et va continuer à refuser de coopérer.


For the life of me, I don't know.Nobody here so far has mentioned this, but these children are being treated, as far as I'm concerned, like material objects.

Je ne sais vraiment pas pourquoi.Personne jusqu'ici n'a mentionné cela, mais en ce qui me concerne, ces enfants sont traités comme de simples objets.


Will the Minister of Justice commit today to stop treating members of parliament and the public like nobodies and present substantive policies here in the House of Commons?

La ministre de la Justice va-t-elle s'engager aujourd'hui à cesser de traiter les députés et la population comme des moins que rien et présenter des politiques de fond à la Chambre des communes?


I hope that nobody here will confuse what they would like to see with the real situation, and I also hope that nobody here will put their own interests above the interests of these humble people.

J’espère que personne ici ne confond ce qu'il ou elle aimerait voir avec la situation réelle, et j’espère également que personne ici ne placera ses propres intérêts avant les intérêts de ces gens humbles.


After London, the author A.L. Kennedy made a very interesting comment, which I should like to quote here: ‘Nobody mentions that the number of victims, as horrendous as it was, would be considered only moderate in Baghdad on most days.

Après les événements de Londres, l’auteur A.L. Kennedy a fait un commentaire très intéressant, que je souhaite citer: «Personne ne dit que le nombre de victimes, aussi affreux fut-il, serait considéré comme modéré la plupart des jours à Bagdad.


I would like to preface my remarks by saying that in this chamber nobody speaks up more for the issues related to Atlantic Canada, Newfoundland and Labrador, Nova Scotia and the other provinces, than the Conservative MPs who are here.

J'aimerais dire tout d'abord que personne ne défend davantage les dossiers portant sur le Canada atlantique, Terre-Neuve-et-Labrador, la Nouvelle-Écosse et les autres provinces que les députés conservateurs présents en cette chambre.


Besides, I am not going to tire this House, because it would be the seats that get tired, anyway, since there is practically nobody left except the long-suffering European Commission, which, of course, has been sitting here, like the Presidency, for these five hours without a break.

En outre, je ne vais pas retenir cette Assemblée car, de toute façon, ce sont les sièges qui se fatigueraient, étant donné qu'il ne reste presque plus personne mise à part la résistante Commission européenne qui, bien évidemment, est restée assise sans interruption, comme la présidence, durant ces cinq heures.


People around here may not be aware of this, but there are no I hope nobody has tomatoes around here protected constitutional rights of self-government that will encompass almost everything. It's like the powers of the federal Parliament or of the provincial legislature.

C'est un peu comme les pouvoirs du Parlement fédéral et des assemblées législatives provinciales.


Like Mr Brok, I would like to stress here once again that one Commissioner per Member State is absolutely vital to give each country a place in the European executive. As for the number of MEPs, nobody is in favour of more than 700.

Je souhaite insister encore une fois sur la nécessité absolue - M. Brok vient encore de l'évoquer - de conserver un commissaire par État membre pour que chaque pays ait sa place dans la gestion de Union européenne. Pour ce qui est du nombre des députés européens, personne ne veut dépasser le nombre de sept cents.


Like Mr Brok, I would like to stress here once again that one Commissioner per Member State is absolutely vital to give each country a place in the European executive. As for the number of MEPs, nobody is in favour of more than 700.

Je souhaite insister encore une fois sur la nécessité absolue - M. Brok vient encore de l'évoquer - de conserver un commissaire par État membre pour que chaque pays ait sa place dans la gestion de Union européenne. Pour ce qui est du nombre des députés européens, personne ne veut dépasser le nombre de sept cents.




D'autres ont cherché : nobody here likes     don't know nobody     know nobody here     i'm concerned like     public like nobodies     substantive policies here     public like     hope that nobody     nobody here     they would like     should like     chamber nobody     who are here     would like     practically nobody     since     sitting here like     hope nobody     people around here     everything it's like     nobody     stress here     like     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nobody here likes' ->

Date index: 2021-06-26
w