Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "no truth in these accusations then " (Engels → Frans) :

If it turns out that someone who has been accused has been falsely accused, then there would be no protection for their identity except under the existing personal information exemption under the Access to Information Act.

S'il s'avère qu'une personne a été accusée à tort, son identité ne sera pas protégée, sauf en vertu de l'exonération actuelle des renseignements personnels dans la Loi sur l'accès à l'information.


At the end of that, both the minister and her officials said publicly that there was no truth to the accusation.

À la fin de l'étude, la ministre de la Santé et ses collaborateurs ont dit publiquement que l'accusation n'était pas fondée.


The accused, then, have launched a variety of appeals indirectly through judicial review and through application to the Immigration and Refugee Board, as well as a variety of other things that we believe are purely dilatory and have no real merit.

L'accusé disposait ensuite de divers recours indirectement en se prévalant d'une révision judiciaire ou d'une demande à la Commission de l'immigration et du statut de réfugié, et pourrait se prévaloir aussi de plusieurs autres procédures que nous considérons purement dilatoires et sans mérite réel.


If exercising these rights means not availing oneself of the assistance of top counsel because the best do not speak the official language of the accused, then these rights will not be invoked.

Si l'exercice de ces droits signifie ne pas obtenir l'aide d'un avocat des plus compétents parce que le meilleur ne parle pas la langue officielle de l'accusé, eh bien ce dernier n'invoquera pas ces droits.


Where a judge determines that the identity of the witness has no bearing on the case, and therefore does not prejudice the accused, then the witness should remain anonymous and only their evidence be disclosed. People don't always want to be uprooted from their community and be relocated, but they want anonymity.

Si un juge établit que l'identité du témoin n'a aucune incidence sur l'affaire et que, par conséquent, ne porte pas préjudice à l'accusé, le témoin devrait pouvoir garder l'anonymat et seules les preuves qu'il a fournies devraient être divulguées.


The accuser claims that those documents were forgeries as their content did not conform to the truth and that he informed the press of the contradictions in the documents in the Magyar Nemzet newspaper on 22 August 2002 and has continued to do so since then.

Le demandeur fait observer que ces documents sont de pures inventions dans la mesure où leur contenu n'est pas conforme à la véracité des faits et rappelle qu'il a informé la presse des contradictions relevées dans ces documents dans l'édition du Magyar Nemzet du 22 août 2002 et qu'il a continué depuis à agir dans ce sens.


If the Slovak Government were to say that there was no truth in these accusations then it would not need to order an investigation.

Si le gouvernement slovaque prétendait que ces reproches étaient totalement vides de sens, il n'ordonnerait pas une enquête.


I for my part do not believe that the Americans are guilty of half the things they stand accused of, but we will only be able to answer these allegations by getting to the truth of the matter, and I look forward to working with the Inquiry to do just that.

Quant à moi, je ne pense pas que les Américains soient coupables de la moitié des choses dont on les accuse, mais nous ne pourrons répondre à ces allégations qu’en découvrant la vérité de l’affaire, et je me réjouis de contribuer à l’enquête pour y parvenir.


An article by Jean-Claude Bouvier in Ardèche Parisienne No 1016 claims that there is no truth in the accusations levelled against wines made from grapes of these strains which have even, apparently, been being developed by the Montpellier INRA (National Agricultural Research Institute) for nearly six years.

Selon un article de Jean-Claude Bouvier, publié dans l'Ardèche parisienne n 1016, les accusations formulées à l'encontre des vins produits à partir de raisins de ces cépages sont sans fondement, d'autant que ceux-ci ont été mis au point par l'INRA de Montpellier, il y a environ six ans.


Then at least we could resolve the problems which have already been raised as a result of these accusations, accusations which make me personally cringe with shame, both on my own account and as a Greek citizen.

Dans ce cas nous pourrions au moins résoudre les problèmes déjà soulevés à la suite de ces accusations, des accusations qui, personnellement, me font mourir de honte, en tant que personne et en tant que citoyen grec.




Anderen hebben gezocht naar : then     falsely accused then     no truth     publicly     accusation     appeals indirectly through     accused then     exercising these     where     truth     claims that those     since then     there was no truth in these accusations then     answer these     answer these allegations     things they     grapes of these     accusations     claims     result of these     these accusations     no truth in these accusations then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'no truth in these accusations then' ->

Date index: 2021-09-30
w