Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Answer an allegation

Vertaling van "answer these allegations " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I take it, then, that one of your concerns—and I think it's a legitimate concern—is that the methodology or the structure being built around this to answer these allegations is, at best, vague and uncertain. Is that correct?

Si je comprends bien, et c'est une de vos préoccupations—qui, je pense, est très légitime—c'est que la méthodologie ou la structure permettant de répondre à ces allégations est, au mieux, vague et incertaine, n'est-ce pas?


I can feel my time draining away, but, Mr. Chair, I just want to say that again, if my colleagues are willing, I would love to have a representative from the United Nations High Commissioner for Refugees here to answer these allegations to us directly.

Mais ni les Nations Unies ni la communauté internationale ne semblent disposées à intervenir en faveur de la présence permanente d'un représentant onusien au camp Liberty. Je sais que le temps qui m'est alloué tire à sa fin, mais je voudrais répéter, monsieur le président, que j'aimerais beaucoup que nous puissions convoquer, si mes collègues sont d'accord, un représentant du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés afin qu'il puisse répondre directement à ces allégations.


The ICC was established precisely so that high-ranking officials, even heads of sovereign states, could be called to answer for their alleged crimes when these became crimes against the whole of humanity, or genocide, or war crimes and therefore subject to universal jurisdiction for Rome Statute signatories.

La CPI a justement été créée afin que les responsables de haut rang, même les chefs d’États souverains, puissent être appelés à répondre de crimes allégués, quand ceux-ci peuvent être qualifiés de crimes contre l’ensemble de l’humanité, ou de génocides, ou de crimes de guerre, et donc être portés devant une juridiction universelle pour les signataires du Statut de Rome.


I for my part do not believe that the Americans are guilty of half the things they stand accused of, but we will only be able to answer these allegations by getting to the truth of the matter, and I look forward to working with the Inquiry to do just that.

Quant à moi, je ne pense pas que les Américains soient coupables de la moitié des choses dont on les accuse, mais nous ne pourrons répondre à ces allégations qu’en découvrant la vérité de l’affaire, et je me réjouis de contribuer à l’enquête pour y parvenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We know that the results of this public inquiry touch on areas fundamental to public access to information, the rights of citizens and public security, so they have to be broad enough to answer these allegations of a police state.

On sait que cette enquête publique aura des répercussions sur des sujets fondamentaux comme l'accès du public à l'information, les droits des citoyens et la sécurité publique.


Hon. John Manley (Deputy Prime Minister and Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, the minister has answered these allegations fully in the House.

L'hon. John Manley (vice-premier ministre et ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, le ministre a répondu à toutes ces allégations à la Chambre.


F. whereas on 21 November 2005 the Secretary-General of the Council of Europe set up an inquiry into these allegations under Article 52 of the ECHR, asking the 45 governments that are parties to the ECHR to provide answers by 21 February 2006,

F. considérant que le Secrétaire général du Conseil de l'Europe a créé, le 21 novembre 2005, une commission d'enquête sur de telles allégations, conformément à l'article 52 de la CEDH, invitant les 45 gouvernements signataires de cette convention à apporter des réponses avant le 21 février 2006,


J. whereas on 21 November 2005 the Secretary General of the Council of Europe set up an inquiry into these allegations under Article 52 of the European Convention on Human Rights, asking the 45 governments that are parties to that convention to provide answers by 21 February 2006,

J. considérant que le Secrétaire général du Conseil de l'Europe a constitué, le 21 novembre 2005, une commission d'enquête sur ces allégations, conformément à l'article 52 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, invitant les quarante-cinq gouvernements des États signataires de cette convention à apporter des réponses avant le 21 février 2006,


H. whereas on 21 November 2005 the Secretary-General of the Council of Europe set up an inquiry into these allegations under Article 52 of the ECHR, asking the 45 governments that are parties to the ECHR to provide answers by 21 February 2006,

H. considérant que le Secrétaire général du Conseil de l'Europe a constitué, le 21 novembre 2005, une commission d'enquête sur ces allégations, conformément à l'article 52 de la Convention européenne des droits de l'homme, invitant les quarante-cinq gouvernements des États signataires de cette convention à apporter des réponses avant le 21 février 2006,


Rather than openly answer these allegations, the government has been acting as if it has something to hide.

Plutôt que de répondre ouvertement à ces allégations, le gouvernement a agi comme s'il avait quelque chose à cacher.




Anderen hebben gezocht naar : answer an allegation     answer these allegations     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'answer these allegations' ->

Date index: 2022-08-13
w