Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcohol-muted grape must
Alcohol-preserved grape must
Blister vine leaf mite
Chemical constitution of a grape
Chemical constitution of grapes
Chemical make up of grapes
Erineum leaf mite
European grape vine moth
Grape berry moth
Grape blister mite
Grape bushes
Grape erineum mite
Grape erinose mite
Grape fruit moth
Grape harvester
Grape harvesting machine
Grape leaf blister mite
Grape moth
Grape picker
Grape roots
Grape vines
Grape-gatherer
Grape-harvester
Grape-picker
Sour grapes
Sour grapes rationalization
Sour-grapes
Sour-grapes rationalization
The chemical constitution of a grape
Unfermented wine muted in alcohol
Vine erinosis mite
Vine leaf blister mite
Vine moth

Traduction de «grapes these » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grape harvester [ grape-harvester | grape harvesting machine | grape picker ]

machine à vendanger [ vendangeuse ]


sour grapes | sour-grapes | sour grapes rationalization | sour-grapes rationalization

rationalisation dépréciative


blister vine leaf mite | erineum leaf mite | grape blister mite | grape erineum mite | grape erinose mite | grape leaf blister mite

erinose de la vigne | phytopte de la vigne


chemical make up of grapes | the chemical constitution of a grape | chemical constitution of a grape | chemical constitution of grapes

composition chimique des raisins


vine moth | grape moth | European grape vine moth | grape fruit moth

eudémis | ver de la grappe | tordeuse de la grappe


grape erineum mite | grape blister mite | vine leaf blister mite | grape leaf blister mite | vine erinosis mite

érinose de la vigne | phytopte de la vigne


grape picker [ grape-picker | grape-gatherer ]

vendangeur [ vendangeuse ]


grape bushes [ grape roots | grape vines ]

plants de vigne


grape berry moth | grape fruit moth | grape moth | vine moth

eudémis | insecte du mide | tordeuse de la grappe


alcohol-muted grape must | alcohol-preserved grape must | grape must with fermentation arrested by the addition of alcohol | unfermented wine muted in alcohol

moût de raisins muté à l'alcool | moût muté à l'alcool
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grape must in fermentation extracted from raisined grapes shall be the product obtained from the partial fermentation of grape must obtained from raisined grapes, the total sugar content of which before fermentation is at least 272 grams per litre and the natural and actual alcoholic strength of which shall not be less than 8 % vol. However, certain wines, to be determined in accordance with the procedure referred to in Article 113(2), that meet these requirements shall not be considered as grape must in fermentation extracted from ra ...[+++]

On entend par «moût de raisins partiellement fermenté issu de raisins passerillés», le produit provenant de la fermentation partielle d'un moût de raisins obtenu à partir de raisins passerillés, dont la teneur totale en sucre avant fermentation est au minimum de 272 grammes par litre et dont le titre alcoométrique naturel et acquis ne peut être inférieur à 8 % vol. Toutefois, certains vins, à définir selon la procédure prévue à l'article 113, paragraphe 2, qui répondent à ces exigences ne sont pas considérés comme du moût de raisins partiellement fermenté issu de raisins passerillés.


these wines may be obtained solely by using, for constituting the cuvée, grape must or partially fermented grape must of vine varieties on the list given in Appendix 1, provided that these varieties are recognised as suitable for the production of quality sparkling wines with a protected designation of origin in the region whose name the quality sparkling wines with a protected designation of origin bear.

ceux-ci ne peuvent être obtenus qu’en utilisant, pour la constitution de la cuvée, exclusivement des moûts de raisins ou des moûts de raisins partiellement fermentés qui sont issus des variétés de vigne contenues dans la liste figurant à l’appendice 1 pour autant que ces variétés soient reconnues aptes à la production de vins mousseux de qualité à appellation d’origine protégée dans la région dont ces vins mousseux de qualité à appellation d’origine protégée portent le nom.


3. These Regulations apply only to the marketing of fresh grapes in interprovincial and export trade and to persons and property situated within the Province of Ontario.

3. Le présent règlement ne vise que la commercialisation du raisin frais sur le marché interprovincial et dans le commerce d’exportation et ne s’applique qu’aux personnes et aux biens qui se trouvent dans la province d’Ontario.


Today, we have more than 400 grape based wineries producing wine in six provinces. These wineries support 1,000 grape growers and 1,500 Canadian jobs.

Aujourd'hui, on recense au Canada plus de 400 vineries, établies dans six provinces, qui font vivre environ un millier de vignerons et soutiennent 1 500 autres emplois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although there are already rules for “wine made from organic grapes”, these do not cover wine-making practices, i.e. the whole process from grape to wine.

Bien que des règles existent déjà pour le «vin obtenu à partir de raisins issus de l'agriculture biologique», elles ne couvrent pas les pratiques œnologiques, c’est-à-dire l’ensemble du processus d'élaboration, du raisin jusqu'au vin.


To translate these numbers into production volumes, one-third of Canada's grapes are grown in the province.

Si on traduit ces chiffres en volumes de production, on s'aperçoit que le tiers des raisins cultivés au Canada le sont dans la province.


Grape must in fermentation extracted from raisined grapes shall be the product obtained from the partial fermentation of grape must obtained from raisined grapes, the total sugar content of which before fermentation is at least 272 grams per litre and the natural and actual alcoholic strength of which shall not be less than 8 % volume. However, certain wines, to be determined by the Commission in accordance with the procedure referred to in Article 195(4), that meet these requirements shall not be considered as grape must in fermentat ...[+++]

On entend par “moût de raisins partiellement fermenté issu de raisins passerillés” le produit provenant de la fermentation partielle d’un moût de raisins obtenu à partir de raisins passerillés, dont la teneur totale en sucre avant fermentation est au minimum de 272 grammes par litre et dont le titre alcoométrique naturel et acquis ne peut être inférieur à 8 % vol. Toutefois, certains vins, à définir par la Commission conformément à la procédure prévue à l’article 195, paragraphe 4, qui répondent à ces exigences ne sont pas considérés comme du moût de raisins partiellement fermenté issu de raisins passerillés.


Lysozyme may be added to grape must, grape must in fermentation and wine, for the following purpose: to control the growth and activity of the bacteria responsible for malolactic fermentation in these products.

Le lysozyme peut être ajouté au moût de raisins, au moût partiellement fermenté et au vin avec l'objectif suivant: contrôle de la croissance et de l'activité des bactéries responsables de la fermentation malolactique dans ces produits.


Examples of Canadian designations that will benefit from these protections include the Okanagan Valley, the Niagara Peninsula, Canadian rye whiskey and grapes that are grown in the Annapolis Valley of great province of Nova Scotia.

Les désignation canadiennes qui seront protégées comprennent « vallée de l'Okanagan », « péninsule du Niagara », « whisky canadien » et les raisins cultivés dans la vallée de l'Annapolis, dans la belle province de la Nouvelle-Écosse.


(a) to manufacturers who use concentrated grape must obtained entirely from grapes produced within wine-growing zones C III (a) and C III (b) for the manufacture in the United Kingdom and Ireland of products falling within CN code 220600 for which the use of a composite name including the word "wine" may be allowed by these Member States under Annex VII(C)(3) to Regulation (EC) No 1493/1999, hereinafter called "manufacturers". The amount of the aid shall be EUR 0.2379 per kilogram.

a) aux élaborateurs qui utilisent du moût de raisins concentré obtenu entièrement à partir de raisins produits dans les zones viticoles C III a) et C III b) en vue de la fabrication, au Royaume-Uni et en Irlande, des produits relevant de la position 220600 de la nomenclature combinée pour lesquels, en application de l'annexe VII, section C, point 3, du règlement (CE) no 1493/1999, l'utilisation d'une dénomination composée comportant le mot "vin" peut être admise par ces États membres, ci-après dénommés "élaborateurs"; le montant de cette aide est de 0,2379 euro par kilogramme.


w