Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «must be advocated without giving anyone » (Anglais → Français) :

It is stated there that both Houses of Parliament — and that means either of them, not together — on examining the recommendations of the government to establish a marine conservation area, have the right, without giving anyone a reason, to simply say, ``We are not going to do this, and that is the end of that'. '

Il y est stipulé que les deux Chambres du Parlement — et cela signifie l'une ou l'autre, non les deux — peuvent décider, après avoir examiné les recommandations du gouvernement concernant la constitution d'une aire marine de conservation, de ne pas donner le feu vert au projet, sans fournir de raisons à quiconque.


In the European People’s Party we believe in equality between men and women, but we believe it must be advocated without giving anyone else a bad name.

Le Parti populaire européen croit en l'égalité entre les hommes et les femmes, mais nous croyons qu'il est possible de se battre pour cette égalité sans jeter l'opprobre sur qui que ce soit.


This issue has been with us for 18 years, not since 3 days ago when the minister tabled a bill without giving anyone any information about it and hoped to ram it through the House because it was supposed to be a minuscule bill.

Cette question est en suspens depuis 18 ans, et non pas depuis trois jours, c'est-à-dire depuis que le ministre a déposé un projet de loi sans informer qui que ce soit à son sujet, en espérant le faire adopter à toute vapeur parce qu'il était censé s'agir d'un projet de loi de peu d'importance.


Is this, in fact, an attempt to redefine, without giving anyone an opportunity to have input, a mode of governance for the First Nations, where the chief would have no role?

Est-ce que, vraiment, on veut redéfinir, sans même laisser la chance à quiconque, un mode de gouvernance des premières nations, sans que le chef ait son rôle.


Europe is absent from these talks, and yet you are still advocating the idea of critical dialogue, which means conducting trade without giving much consideration or no genuine consideration to the matter of human rights, democracy and the rule of law.

L’Europe en est absente et, malgré cela, vous cultivez l’idée du dialogue critique, ce qui signifie faire des affaires sans prêter grande attention ou du moins une réelle attention au problème des droits de l’homme, de la démocratie et de l’État de droit.


In the name of respect for the equality of all men, living together as a State, there must be at least one Commissioner per Member State and, lastly, in the name of prohibiting the types of discrimination set out in Article 21 of the Charter, there must be no two- or three-speed Union, because all the members of the same family living in the house called Europe must move into the future together without leaving anyone behind.

Au nom du respect de l'égalité des hommes, regroupés en États, il faut au moins un commissaire par État au sein de la Commission. Et enfin, au nom de l'interdiction des discriminations visée à l'article 21 de la Charte, il ne peut pas y avoir d'Union à deux ou trois vitesses, parce que les membres d'une même famille, dans la maison européenne, avancent ensemble vers l'avenir sans laisser personne derrière.


We must combat the established drugs, but we must also and above all combat the new drugs, without giving in to the temptation to liberalise drugs and without giving in to the temptation to legalise and authorise the therapeutic use of substances, such as heroin, which Parliament has already rejected.

Il faut combattre les drogues utilisées depuis longtemps, mais aussi et surtout les nouvelles drogues, sans céder à la tentation de libéraliser certains stupéfiants, sans céder à la tentation de légaliser et d'autoriser l'utilisation thérapeutique de substances comme l'héroïne, substances déjà rejetées par ce Parlement.


We must combat the established drugs, but we must also and above all combat the new drugs, without giving in to the temptation to liberalise drugs and without giving in to the temptation to legalise and authorise the therapeutic use of substances, such as heroin, which Parliament has already rejected.

Il faut combattre les drogues utilisées depuis longtemps, mais aussi et surtout les nouvelles drogues, sans céder à la tentation de libéraliser certains stupéfiants, sans céder à la tentation de légaliser et d'autoriser l'utilisation thérapeutique de substances comme l'héroïne, substances déjà rejetées par ce Parlement.


Key messages The key political messages and policy conclusions which can be drawn from the Employment in Europe 1996 Report are as follows: - Carry on with stability-oriented macroeconomic policies : The pursuit of stability-oriented macroeconomic policies which enhance confidence in financial markets and among consumers must be continued, without giving in to technology pessimism, fear of global trade liberalisation or beggar-thy-neighbour attitudes through uncoordinated, stand-alone action.

Messages essentiels Les messages et conclusions politiques essentiels qui peuvent être tirés du rapport de 1996 sur l'emploi en Europe sont les suivants: - Poursuivre des politiques macro-économiques axées sur la stabilité: Il faut continuer de poursuivre des politiques macro-économiques axées sur la stabilité qui renforcent la confiance des marchés financiers et des consommateurs, sans céder au pessimisme face à la technologie, à la crainte de la libéralisation du commerce mondial ou à des attitudes d'appauvrissement du voisin en faisant cavalier seul.


The Commission adopted the Editorial section of the Employment in Europe 1996 report which states, inter alia, that : "The pursuit of stability-oriented macroeconomic policies.must be continued without giving in to technology pessimism, fear of global trade liberalisation or beggar-thy-neighbour attitudes through uncoordinated, stand alone- action.". The key political m ...[+++]

La Commission a adopté l'éditorial du rapport de 1996 sur l'emploi en Europe, qui indique notamment qu'il faut continuer de poursuivre des politiques macro-économiques axées sur la stabilité .sans céder au pessimisme face à la technologie, à la crainte de la libéralisation du commerce mondial, ou à des attitudes d'appauvrissement du voisin en faisant cavalier seul .Les messages et conclusions politiques essentiels qui peuvent être tirés du rapport sont les suivants: poursuivre des politiques macro-économiques axées sur la stabilité; favoriser l'accroissement de la demande; s'attaquer aux rigidités structurelles; respecter la solidarit ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must be advocated without giving anyone' ->

Date index: 2022-09-18
w