Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «misunderstanding because what » (Anglais → Français) :

We need to have that dialogue and we need to have it in Ottawa, because within Ottawa there persists in key central agencies a number of myths and misunderstandings about what First Nation government is, what it is trying accomplish and what it needs to achieve not only its goals but the goals of all Canadians for First Nations.

Nous devons tenir ce genre de dialogue et nous devons le faire ici, à Ottawa, parce que c'est à Ottawa où persistent un certain nombre de mythes et de malentendus, au sein des organismes centraux, au sujet de ce qu'est un gouvernement de Première nation, de ce qu'il est destiné à réaliser et de ce qu'il faut pour que ce gouvernement réalise non seulement ses objectifs, mais aussi ceux que les Canadiens espèrent pour l'ensemble des Premières nations.


I have made a practice since then of asking a very blunt question, because Canadians' opinions on some of these issues are very much shaped by what they hear in the media, and we do not want there to be any misunderstanding of what we mean.

J'ai délibérément décidé depuis lors de poser une question directe là-dessus car l'opinion des Canadiens sur certains de ces sujets est fortement influencée par ce qu'ils entendent dans les médias, et nous ne voulons pas qu'il y ait de malentendu à cet égard.


Senator Andreychuk: I think because you're going to deal with civil society, there's going to be a lot of misunderstanding of what privacy is today as opposed to what it used to be with print media and laws.

La sénatrice Andreychuk : Comme vous aurez à traiter avec la société civile, je crois qu'il y aura beaucoup de malentendus sur le sens actuel de la vie privée, par opposition à ce qu'elle représentait auparavant dans les lois et dans la presse écrite.


Since Thursday, when I addressed the Member States, we have been seeing support coming through, but more is needed in terms of healthcare professionals, water purification tablets and support for an awareness campaign, because – as many here have said – there is widespread misunderstanding of what this disease is and how it can best be treated.

Depuis jeudi, lorsque j’ai pris la parole devant les États membres, nous avons vu l’aide arriver mais il faut faire plus en termes de professionnels de la santé, de comprimés de purification de l’eau et de soutien à une campagne de sensibilisation, car, comme beaucoup l’ont dit, il y a une grande méconnaissance de cette maladie et de la meilleure façon de la traiter.


I shall come back briefly to purpose, because there are many misunderstandings about what can and cannot be done with PNR data.

J’en reviens un instant aux finalités, car nombreux sont les malentendus sur ce qui peut et ne peut pas être fait avec les données PNR.


But in the interest of moving along and doing what's proper and fair, I think there is some misunderstanding, because I can't see why my proposal would be not acceptable.

Mais dans l'intérêt de l'équité et pour faire avancer les choses, je crois qu'il y a malentendu, parce que je ne vois pas pourquoi ma proposition ne serait pas acceptable.


I just want to make something crystal clear here on supplemental permit policy, because I think there's a misunderstanding of what they are.

Je tiens à être absolument clair au sujet de la politique des permis supplémentaires, parce que je pense qu'il y a un malentendu à ce sujet.


When NGOs say that Johannesburg was a failure because it didn’t reopen Doha and Monterrey, this is a self-constructed and unnecessary misunderstanding of what Johannesburg was about.

Lorsque les ONG ont déclaré que Johannesbourg était un échec parce qu'il n'avait pas rouvert Doha et Monterrey, elle n'avaient, volontairement et inutilement, pas compris de quoi il retournait.


That must be a misunderstanding because what the Federal Reserve system publishes twice a year in its Humphrey-Hawkins testimony for the Senate is a range of figures for a few indicators, the range being the range of the individual forecasts of members of the Federal Open Market Committee coming from the regional Federal Reserve banks.

Il doit y avoir un malentendu ici car ce que le Système fédéral de réserve publie deux fois l'an dans son témoignage de Humphrey-Hawkins au Sénat n'est qu'un éventail de chiffres portant sur quelques indicateurs, un éventail basé sur les prévisions individuelles des membres du Comité politique monétaire de la Réserve fédérale (FOMC) provenant des banques régionales membres de la Réserve fédérale.


I must simply therefore ask, if we are being accused of withholding something, that you specify what has been withheld, because it is only on this basis that we can clear up misunderstandings or give you more information and this should not fail because of the Commission.

Je dois donc demander très simplement, si l'on nous reproche de ne pas avoir transmis quelque chose, de le mentionner concrètement car ce n'est que sur cette base que nous pourrons dissiper les malentendus en la matière ou vous transmettre des informations supplémentaires, et la Commission ne voudrait pas y manquer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misunderstanding because what' ->

Date index: 2021-10-11
w