Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «meant something because » (Anglais → Français) :

Mr. Jarislowsky: I have served on the boards of corporations that had ex-judges, ex-military men and ex-other people to whom $60,000 to $80,000 was a great deal of money, and I found that they fawned over and flattered the chief executive, who also happened to be one of the major owners, because that money really meant something to them.

M. Jarislowsky: J'ai fait partie de conseils d'administration qui comprenaient d'anciens juges, d'anciens militaires, et cetera pour qui 60 000 $ ou 80 000 $ représentaient beaucoup d'argent.


However, Pierre 1 was accepted, whereas Pierre 2 was refused because of the name which meant something tangible, specific and concrete.

Par contre, on a accepté le Pierre 1, alors que le Pierre 2 nous a été refusé à cause du nom qui signifiait quelque chose de fort, de solide, de consistant.


Therefore, that member's vote actually meant something because if one was a New Democrat or a Liberal or a Green member running in Alberta, the fact of the matter is that most of that member's votes did not matter because the first past the post meant that he or she could win with 40%.

Par conséquent, le vote pour un député avait un sens. Toutefois, selon le mode de scrutin uninominal à un tour, les votes pour un candidat néo-démocrate, libéral ou vert faisant campagne en Alberta ne voulaient rien dire puisqu'un député peut être élu même s'il n'obtient que 40 p. 100 des votes.


That's the only thing we were trying to cover, because “relationship” for me—maybe it's my bad understanding of the language—meant something more personal between two people.

C'est le seul détail qui restait, parce que, d'après moi, « relationship » — peut-être parce que je comprends mal la langue — évoque un lien très personnel entre deux personnes.


Secondly, the artificial deadline that was set for completing the full and interim EPAs meant that negotiations, which should have been between equals, were in fact not between equals, because the ACP side had something to lose if the deadlines were not met.

Deuxièmement, la date butoir artificielle fixée pour la conclusion des APE complets et intérimaires a eu un effet pervers. En effet, les négociations auraient dû se dérouler sur un même pied d’égalité, mais cela n’a pas été le cas, puisque les pays ACP avaient quelque chose à perdre si cette date butoir n’était pas respectée.


[English] Hon. Paul Harold Macklin (Parliamentary Secretary to the Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, it is a pleasure for me to have this opportunity to debate something that in my earlier days meant a lot to me, at least in the practical sense, because I was born and raised on a dairy farm, and today I realize the importance of all the complexities that go along with the process of protecting that dairy farm and the interests of the f ...[+++]

[Traduction] L'hon. Paul Harold Macklin (secrétaire parlementaire du ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, je saisis l'occasion qui m'est fournie d'intervenir dans un débat qui me tenait déjà à coeur lorsque j'étais jeune, étant donné que je suis né et que j'ai grandi sur une ferme laitière. Je vois aujourd'hui l'importance de toutes les complexités qui entourent la protection des fermes laitières et les intérêts des agriculteurs dans nos collectivités.


I should therefore like to examine now what is meant by terrorism, because it is recognised as something evil and is often used as an excuse to legitimise the infringement of fundamental rights by the state.

C'est pourquoi je souhaiterais à présent revenir sur la signification du terrorisme, parce qu'il est apparenté au mal et doit souvent légitimer les atteintes des États aux droits fondamentaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meant something because' ->

Date index: 2023-03-20
w