Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «may perhaps get another » (Anglais → Français) :

This may be another explanatory factor behind the greater online consumption of anglophone countries who are perhaps more easily targeted by large US companies.

Ceci constitue peut-être un autre facteur permettant d'expliquer le développement plus rapide des achats en ligne dans les pays anglophones, sans doute plus facilement ciblés par les grandes entreprises américaines.


On top of that, if you were a member of a committee, you would be collecting more money. Perhaps you would get another 5,000 pounds as the non-executive director of a small company.

En outre, si vous êtes membre d'un comité, vous toucherez un peu plus, soit 5 000 livres dans une petite entreprise, et 10 000 ou 20 000 dans une très grande multinationale.


We, as a society, as Canadians, have come to the reasoning that a young person should get another chance; a young person makes mistakes at the age of 16 that they may not make at another time.

Notre société a estimé qu'il faudrait donner une autre chance à un adolescent, un jeune qui commet, à l'âge de 16 ans, des erreurs qu'il ne commettrait peut-être pas à une autre période de sa vie.


The best-case scenario, as it happens, is that we may perhaps get another vote from time to time to keep the Eurocrats happy, but actual democratic statements made by means of referendum are being thrown out with the trash.

Certes, il est bien possible que nous soyons encore invités à nous rendre aux urnes de temps en temps, histoire de contenter les eurocrates, mais les opinions exprimées démocratiquement par voie de référendum sont tout simplement balayées.


I'm forced now, because I'm not going to get another occasion, perhaps, to deal with things I'd rather deal directly with the minister on.

Je suis donc forcé aujourd'hui, comme je n'aurai peut-être pas d'autre occasion de le faire, d'aborder certaines questions dont j'aurais préféré discuter directement avec lui.


More was not possible; perhaps we will get another chance.

Il n’était pas possible d’en faire davantage; nous aurons peut-être une autre chance.


Mr Rübig was so fulsome in his praise of the Commissioner that I do not know how to add to it, but I find it perfectly understandable that the Commissioner should use a commitment to perhaps get us MEPs to take the middle way that he, as a democrat, believes to be the right one, and to get this House to pass a framework directive. I will conclude by emphasising that this is all the more the case as we are dealing here with the area of traffic safety, and, whilst there may well be a technical issue at the bottom of it, it is a technical issue that has an effect on human lives.

Notre collègue Rübig a adressé de telles louanges à M. le commissaire que je ne sais vraiment pas comment faire maintenant son éloge, mais je trouve tout à fait compréhensible que M. le commissaire essaie, avec ce libre engagement, d'obtenir notre adhésion, à nous autres parlementaires, à ce qu'il juge, en tant que démocrate, être le bon moyen : élaborer une directive-cadre. D'autant plus, et je souligne ce point en conclusion, qu’il s’agit d’un domaine, la sécurité routiè ...[+++]


We may get another chance.

Peut-être aurons-nous une deuxième chance.


I did have some questions for her which I did not get a chance to ask openly in the House, but I think they are questions she would be more than willing to answer perhaps in another format.

J'avais bien des questions à lui poser, mais je n'ai pu le faire; j'estime donc qu'elle s'empressera de répondre à ces questions si je les lui pose d'une autre façon. Je vais profiter de l'occasion pour les formuler à la Chambre.


This means that a club’s fans have some guarantee of seeing the same team play throughout the season, because this is the team that they have bought their season tickets to see, not another team, which may perhaps have lost its best players.

Ainsi, le supporter aura l'assurance de voir jouer la même équipe pendant toute la saison. Or, c'est pour voir jouer cette équipe et non une autre, parfois délestée de ses meilleurs éléments, qu'il a acheté son abonnement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'may perhaps get another' ->

Date index: 2023-12-10
w