Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lot these associations really aren " (Engels → Frans) :

The unfortunate situation is that there really aren't very many or really any absolutely solid regulatory models for the regulation of these products.

Malheureusement, il y a peu ou pas de véritables modèles solides de réglementation de ces produits.


In relation to that, the question goes a little deeper, and what we've been hearing in our standing committee meetings on the different bases is that a lot of the troops aren't really getting enough warning.

J'aimerais également aller un peu plus loin car ce que l'on nous a dit lors des réunions du comité permanent dans les différentes bases c'est que les troupes n'ont pas suffisamment de préavis.


Part of the problem, as I see it with the farmers in my area—and, of course, that's my background—is that a lot of the really tough decisions aren't being made by the primary producers.

Le problème vient en partie du fait, et c'est ce que j'ai constaté en parlant aux agriculteurs de ma région, et bien entendu, j'en suis un moi aussi, que les décisions importantes ne sont pas prises par les producteurs primaires.


Because now, a lot of these measures are only voluntary: they are requests to committees which really do not have the powers, the mandates, the competences and the tools to do what we would like them to do, because they are nationally organised and do not have this European mandate.

Parce que maintenant, un grand nombre de ces mesures sont uniquement volontaires: ce sont des demandes adressées aux comités, qui n'ont vraiment pas les pouvoirs, ni les mandats, ni les compétences, ni les outils pour faire ce que nous aimerions qu'ils fassent parce qu'ils sont organisés au plan national et ne disposent pas de ce mandat européen.


France no longer has any strategic or economic interests in these regions and I am one of those who would have preferred to see us withdraw a long time ago: that would have saved a lot of money and would really have been in our own interest.

La France n'a plus aucun intérêt ni stratégique ni économique dans ces régions, et je suis de ceux qui auraient préféré qu'elle en parte depuis longtemps: nous aurions ainsi fait d'importantes économies, et c'est là notre véritable intérêt.


Mr Davies said that collectively the first 17 plans notified propose a total allocation that exceeds 2005 emissions of these Member States by about 15%, which is really a lot.

M. Davies a dit que, collectivement, les 17 premiers plans notifiés proposent une allocation totale qui dépasse d’environ 15% les émissions de ces États membres en 2005, ce qui est vraiment beaucoup.


Mr Davies said that collectively the first 17 plans notified propose a total allocation that exceeds 2005 emissions of these Member States by about 15%, which is really a lot.

M. Davies a dit que, collectivement, les 17 premiers plans notifiés proposent une allocation totale qui dépasse d’environ 15% les émissions de ces États membres en 2005, ce qui est vraiment beaucoup.


Perhaps he could take up the suggestion by my colleague, Robert Evans, with which I associate myself, to call the car hire companies together, present them with some of these disserving consumer reports and suggest that they might set up a Europe-wide set of codes of practice, standards and quality marks that really would benefit the consumer very quickly?

Peut-être pourrait-il prendre en considération la suggestion de mon collègue Robert Evans, auquel je m’associe, visant à réunir les sociétés de location de voitures pour leur présenter quelques-uns de ces témoignages embarrassants de consommateurs et leur proposer de créer éventuellement un ensemble européen de codes de déontologie, de normes et de labels de qualité qui profiteraient vraiment très rapidement au consommateur?


In general, a lot of these associations really aren't concerned with limiting the number of engineers or limiting the number of other types of practitioners as professionals in our economy.

En général, beaucoup de ces associations ne se préoccupent pas vraiment de limiter le nombre d'ingénieurs ou de praticiens de leurs professions dans notre économie.


Mr. David Price: So you have a great lack now of community involvement because a lot of these clubs aren't really operating.

M. David Price: Il manque donc maintenant d'activités communautaires parce que bon nombre de ces clubs ne fonctionnent pas vraiment.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lot these associations really aren' ->

Date index: 2024-08-24
w