Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "looked at all the facts surrounding these tragic " (Engels → Frans) :

An independent enquiry is now called for to investigate the facts surrounding these mass rapes.

On en appelle désormais à une enquête indépendante pour se pencher sur les circonstances de ces viols de masse.


These included the need to enhance incentives to declare employment, to cut the red tape surrounding business start-ups, to pay special attention to workers on low salaries, to promote information and education campaigns for companies and workers, to introduce an effective system for controls and penalties as a disincentive, to look at working conditions in third countries, and to examine the link with unemployment.

Parmi ceux-ci figurent le renforcement des incitations à régulariser l'emploi, l'allégement des formalités administratives lors de la création de nouvelles entreprises, l'attention spécifique portée aux travailleuses à faible revenu, la promotion de campagnes d'information et d'éducation à l'intention des entreprises et des travailleurs, la mise en œuvre d'un système efficace de dissuasion reposant sur des contrôles et des sanctions, la prise en compte des normes de travail appliquées dans les pays tiers, et le lien avec le chômage.


The recent judicial inquiry has looked at all the facts surrounding these tragic circumstances and concluded quite clearly that there were no suspect circumstances surrounding the death of Mr Kelly, as he implied, and that Mr Blair did not lie to the House of Commons on this matter.

La récente enquête judiciaire a examiné l’ensemble des faits entourant ces circonstances tragiques et a conclu assez clairement qu’aucune circonstance suspecte n’entourait la mort de David Kelly, comme il l’a insinué, et que M. Blair n’avait pas menti à ce propos à la Chambre des communes.


Indeed, in all likelihood, the Liberal majority will oppose a motion seeking simply to acknowledge the historic facts surrounding the tragic episode of the Acadian deportation.

Selon toute vraisemblance, en effet, la majorité libérale s'opposera à une motion ayant simplement pour but de reconnaître les faits historiques entourant le tragique épisode de la déportation des Acadiens.


Faced with the reality of these distressing facts it has for some time been accepted in Europe that an effective response has to look beyond the entirely justified public concern caused by drug consumption.

Face à cette triste réalité, l’idée selon laquelle une réponse efficace doit aller au-delà des inquiétudes que la consommation de drogues suscite à juste titre dans la population a désormais fait son chemin en Europe.


3. Welcomes the fact that President Portillo has repeatedly demonstrated his determination to clarify the circumstances surrounding the tragic death of Bishop Gerardi and to ensure that the perpetrators and instigators of the crime are brought to justice; welcomes also the determination shown by the Guatemalan judges to bring the 'Gerardi trial' to a close;

3. se félicite de la détermination dont le président Portillo a fait preuve à plusieurs reprises pour clarifier les circonstances dans lesquelles est intervenue la mort tragique de Monseigneur Gerardi et pour traduire en justice les coupables et les instigateurs des crimes, et se félicite de la détermination des juges guatémaltèques, qui a permis de mener à son terme le "procès Gerardi”;


2. Welcomes the fact that President Portillo has repeatedly demonstrated his determination to clarify the circumstances surrounding the tragic death of Bishop Gerardi and to ensure that the perpetrators and instigators of the crime are brought to justice; also welcomes the determination shown by the Guatemalan judges to bring the 'Gerardi trial' to a close;

2. se félicite de la détermination dont le président Portillo a fait preuve à plusieurs reprises en vue de clarifier les circonstances dans lesquelles est intervenue la mort tragique de Monseigneur Gerardi et pour que les coupables et les instigateurs des crimes soient traduits en justice et se félicite de la détermination des juges du Guatemala qui a permis de mener à son terme le "procès Gerardi";


It describes and analyses the salient facts relating to the key provisions of the Directive, looks at how these provisions are implemented and enforced by Member States and Candidate Countries, and highlights current trends in piracy.

Il décrit et analyse les aspects marquants des principales dispositions de la directive, leur mise en oeuvre et leur application par les États membres et les pays candidats ainsi que l'évolution actuelle du piratage.


As you know, there is a glaring difference between the status of development policies and other EU policies – you only have to look at the difficult circumstances surrounding the EDF’s financing, or rather lack of financing. It is difficult to imagine achieving greater coherence in the European Union’s policies without the Development Council playing a more active and interventionist role in relation to political decisions, which clearly come under the development banner and which are being dealt with in other Councils, in other decision-making forums, ranging from the Agricu ...[+++]

On sait que la différence de statut entre les politiques de développement et les autres politiques au niveau de l'Union est flagrante - il suffit de voir les conditions difficiles dans lesquelles la communautarisation ou la non communautarisation du FED a été réglée - et on peut difficilement admettre que nous puissions développer plus de cohérence dans les politiques de l'Union européenne sans un rôle plus actif et plus interventionniste du Conseil "développement" dans la prise de décisions politiques qui concernent éminemment la compétence du développement et qui a lieu au sein d'autres conseils, d'autres centres de décisions, qui vont du Conseil "agricult ...[+++]


The Commission is well aware of the fact that what might sound simple is indeed very tricky when one begins to look at the details, and it is a main purpose of this Communication to show how the Commission envisages how the European Union might be able to overcome these difficulties.

La Commission est parfaitement consciente que ce qui peut paraître simple au premier abord se révèle être un point très délicat à y regarder de plus près, et l'un des principaux objectifs de la présente communication est de montrer comment la Commission propose à l'Union européenne de surmonter ces difficultés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'looked at all the facts surrounding these tragic' ->

Date index: 2022-05-21
w