Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like to quote a southam newspaper journalist » (Anglais → Français) :

To set the record straight, I would like to quote a Southam newspaper journalist, Andrew Coyne, who had little time for the tired old provincial complaint about transfer cuts, pointing out that “the total cut to federal cash transfers to the provinces amounted to barely over 3% of total provincial revenues, hardly draconian”.

Pour mettre les choses au clair, permettez-moi de citer un reporter d'un journal de Southam, Andrew Coyne, qui a très peu de temps à consacrer aux vieilles rengaines des provinces, qui se plaignent des réductions des transferts, et qui fait remarquer, dans un article, que la réduction totale des transferts fédéraux de fonds aux provinces correspond «à peine à un peu plus de 3 p. 100 des recettes totales des provinces». Cela n'a donc rien de draconien.


We would like to support the Canadian Newspaper Association's brief on the journalistic, literary and artistic exemption.

Nous souhaitons appuyer le témoignage de l'Association canadienne des journaux pour ce qui est de l'exemption visant la collecte de renseignements à des fins journalistiques, artistiques ou littéraires.


The second person I would like to mention is Andrzej Poczobut, a journalist who writes for Gazeta Wyborcza, one of Poland’s largest newspapers.

La deuxième personne que je voudrais mentionner est Andrzej Poczobut, journaliste à Gazeta Wyborcza, l’un des plus grands journaux de Pologne.


I should like to find out from the Commission what it intends to do about increasing repression in Kazakhstan, including the recent closure of the biggest opposition newspaper Republika and the imprisonment of its journalist Irina Petrusheva in Russia at the request of the authorities in Kazakhstan.

Je voudrais que la Commission nous dise ce qu’elle compte faire au sujet de la répression croissante au Kazakhstan, avec notamment la récente fermeture de Respublika , principal journal d’opposition, et l’emprisonnement de sa journaliste Irina Petruchova en Russie sur demande des autorités kazakhes.


Like everyone else in our country, I am disturbed by the imposition of a " national editorial" on the Ottawa Citizen and the other Southam newspapers.

Comme tous mes concitoyens canadiens, je suis troublé par l'imposition d'un «éditorial national» au Ottawa Citizen et aux autres journaux de la chaîne Southam.


Our union hosted a meeting in early July of this year of representatives from journalism schools; journalists' organizations; the former commissioner on the newspaper industry, Tom Kent; public interest groups; a representative of former senior Southam executives; and other unions representing journalists.

Notre syndicat a organisé au début du mois de juin une réunion à laquelle ont participé des représentants d'école de journalisme et d'organisation de journalistes, l'ancien commissaire à l'industrie des journaux, Tom Kent, des groupes d'intérêt public, un représentant de l'ancienne haute direction de Southam et d'autres syndicats représentant des journalistes.


Finally, I would like to say, to keep within the time permitted, that only two weeks ago, Turkish newspapers published a list of some 100 European journalists, parliamentarians and other individuals, including Archbishop Christodoulou of Greece, who are persona non grata in Turkey.

Enfin, j’ajouterai seulement, pour respecter mon temps de parole, que, voici à peine deux semaines, des journaux turcs ont publié une liste d’une centaine de journalistes, députés et autres personnalités d’Europe, où figure notamment l'archevêque de l’Église de Grèce, Mgr.


Maybe we do not have enough journalists with a scientific background able to quantify issues like risk or possibly, as I suspect, a sensational front page headline which will sell a newspaper is more important than giving consumers information on which to judge their buying decisions.

Il n'existe sans doute pas assez de journalistes disposant d'une bonne connaissance scientifique, à même de mesurer des sujets comme le risque. Ou bien, comme je le soupçonne, les "unes" sensationnelles qui augmentent les ventes des journaux sont peut-être plus importantes que l'information des consommateurs, information permettant à ceux-ci de prendre leurs décisions lorsqu'ils font leurs achats.


Maybe we do not have enough journalists with a scientific background able to quantify issues like risk or possibly, as I suspect, a sensational front page headline which will sell a newspaper is more important than giving consumers information on which to judge their buying decisions.

Il n'existe sans doute pas assez de journalistes disposant d'une bonne connaissance scientifique, à même de mesurer des sujets comme le risque. Ou bien, comme je le soupçonne, les "unes" sensationnelles qui augmentent les ventes des journaux sont peut-être plus importantes que l'information des consommateurs, information permettant à ceux-ci de prendre leurs décisions lorsqu'ils font leurs achats.


To put it bluntly, along with waving the flag of journalistic excellence, Southam News was the Southam's compensation to communities that, in some cases, had lost competing and much-loved newspapers.

Pour être tout à fait franc, Southam ne déployait pas seulement le drapeau de l'excellence journalistique, c'était aussi la compensation que le groupe offrait aux collectivités qui avaient perdu des journaux concurrents qu'elles appréciaient.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to quote a southam newspaper journalist' ->

Date index: 2024-07-02
w