Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lands home she once shared " (Engels → Frans) :

When it comes to matrimonial real property, the obvious problem that arises from the jurisdictional gap created by the Indian Act is that an aboriginal woman is often not entitled to the lands or home she once shared with her spouse.

En ce qui concerne les biens immobiliers matrimoniaux, le problème évident qui découle du conflit de compétence créé par la Loi sur les Indiens, c’est qu’une femme autochtone n’a souvent pas droit aux terres ou à la maison qu’elle a partagées à un moment donné avec son conjoint.


She said that she doubted whether either of those women share native women's concerns about their lands, homes and families.

Elle a dit douter que l'une ou l'autre de ces femmes partagent les inquiétudes des femmes autochtones au sujet de leurs terres, de leurs misons et de leurs familles.


To stop organized crime from renting homes and setting up marijuana grow-ops Bill C-10 would impose a nine-month minimum sentence on a student living in a rented apartment who grows a single marijuana plant so she can share marijuana with her boyfriend.

Pour empêcher les criminels organisés de louer des maisons et de mettre sur pied des installations de culture de la marijuana, le projet de loi C-10 imposerait une peine minimale de neuf mois à une étudiante qui habite un appartement loué et qui cultive un seul plant de marijuana pour partager la marijuana avec son ami.


As the hon. member's motion attests, this land was also once home to communities of people who fished the teeming waters, people with names like: Bourgaise, Fruing, Gavey, LeBoutillier, Lemesurier and Simon.

Comme l'atteste la motion du député, ces terres abritaient autrefois des communautés de personnes qui pêchaient les eaux grouillantes de poissons — des gens qui portaient des noms comme Bourgaise, Fruing, Gavey, LeBoutillier, Lemesurier et Simon.


If the parents of the respondent were divorced and shared custody (50 % of the time for each parent), the respondent should select his/her household either on an objective basis, taking into account his/her main address when he/she was around 14 years old (i.e. the one in the population register and/or in his/her identity card/passport), or on a subjective basis according to where he/she felt more at home when he/she was around 14 years old.

Si les parents du répondant étaient divorcés et se partageaient sa garde (la moitié du temps chacun), le répondant doit choisir son ménage soit de manière objective, en fonction de son adresse principale lorsqu’il avait environ 14 ans (c’est-à-dire l’adresse inscrite au registre de la population et/ou sur sa carte d’identité ou son passeport), soit de manière subjective, en fonction du lieu où il se sentait le plus chez lui lorsqu’il avait environ 14 ans.


In 1993 a complicated system of information exchange was put in place whereby (i) the citizen wishing to enrol has to provide, beyond the normal identity and residency checks, a formal declaration of his or her intention to vote or to stand only once, and, if wishing to be a candidate, an official attestation from a competent authority of the home state that he or she is not disqualified from standing; (ii) the authorities in the ...[+++]

En 1993, un système compliqué d'échange d'informations a été mis en place, par lequel (i) le citoyen souhaitant se faire inscrire sur une liste doit, outre les contrôles d'usage de l'identité et du lieu de résidence, produire une déclaration formelle précisant son intention de ne voter et de ne se présenter qu'une fois et, s'il souhaite être candidat, le citoyen doit obtenir une attestation officielle d'une autorité compétente de son pays d'origine assurant qu'il n'est pas déchu du droit d'éligibilité; (ii) les autorités de l'État membre de résidence doivent contrôler si la personne concernée est déchue de ses droits é ...[+++]


She has only been able to leave her home once, for health reasons requiring urgent attention, and she has little contact with the outside world.

Elle n’a pu quitter sa demeure qu’une seule fois, pour des raisons de santé impliquant des soins urgents, et n’a que peu de contacts avec l’extérieur.


She has only been able to leave her home once, for health reasons requiring urgent attention, and she has little contact with the outside world.

Elle n’a pu quitter sa demeure qu’une seule fois, pour des raisons de santé impliquant des soins urgents, et n’a que peu de contacts avec l’extérieur.


She had landed status in Canada, but once she left here, she lost that status and she had not status in Romania.

Elle avait le statut de résidente permanente au Canada, mais lorsqu'elle est partie, elle a perdu ce statut et elle n'avait aucun statut en Roumanie.


Further, privatisation of the bank required that, once the Lands share had been abolished, capital could be raised in the capital market on tolerable terms.

De plus, la privatisation de la banque exige qu'après la disparition de la participation du Land, elle puisse trouver des fonds propres à des conditions raisonnables sur le marché des capitaux.




Anderen hebben gezocht naar : lands     lands or home     when     home she once     she once shared     about their lands     lands homes     those women share     native women's concerns     from renting homes     she can share     land     also once home     people who fished     also once     more at home     divorced and shared     home     any case they     stand only once     stand     leave her home     her home once     she had landed     she left here     but once     once the land     land’s share     required that once     lands home she once shared     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lands home she once shared' ->

Date index: 2025-05-12
w