Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «king abdullah spends his billions » (Anglais → Français) :

The main difference between Uzbekistan and Saudi Arabia is money – lots of it – and as long as King Abdullah spends his billions in Britain and Italy, his involvement in gross violations of human rights and democratic institutions in his country can be conveniently overlooked.

La principale différence entre l'Ouzbékistan et l'Arabie saoudite est l'argent – en grande quantité – et tant que le roi Abdullah dépense ses milliards en Grande-Bretagne et en Italie, il est commode de fermer les yeux sur son implication dans de graves violations des droits de l'homme et des institutions démocratiques dans son pays.


In medieval England, parliaments tried to force the king to spend his own money before taxing.

Dans l'Angleterre médiévale, les parlements voulaient obliger le roi à dépenser son propre argent avant d'imposer des taxes.


But even schoolchildren know that the comical rulers of Saudi Arabia, consisting mostly of the family of one man, His Most Royal Excellency godlike King Abdullah, are imposing on their people a brutal repression.

Mais même les écoliers savent que les dirigeants fantoches de l’Arabie saoudite, le plus souvent des membres de la famille d’un seul homme, son excellence très royale et divine, le roi Abdullah, imposent à leur population une répression brutale.


But even schoolchildren know that the comical rulers of Saudi Arabia, consisting mostly of the family of one man, His Most Royal Excellency godlike King Abdullah, are imposing on their people a brutal repression.

Mais même les écoliers savent que les dirigeants fantoches de l’Arabie saoudite, le plus souvent des membres de la famille d’un seul homme, son excellence très royale et divine, le roi Abdullah, imposent à leur population une répression brutale.


Today we have a King, Abdullah, who for a long time was, shall we say, acting king ─ because of the illness of his predecessor ─ and who has begun some rather important action within the Arab League with a view to resolving the problems faced by the Arab world, its people and its region.

Aujourd’hui, le roi Abdullah, qui depuis longtemps jouait au roi, pourrait-on dire, en raison de la maladie de son prédécesseur, a commencé à agir activement au sein de la Ligue arabe en vue de résoudre les problèmes auxquels sont confrontés le monde arabe, son peuple et sa région.


King Abdullah II of Jordan had to change his government.

Le roi Abdallah II de Jordanie a dû changer son gouvernement.


The announcement was made by H.E. Eng. Yarub Qudah, Chief Executive Officer of JEDCO, Philippe de Fontaine Vive Curtaz, Vice President, EIB and Mustafa Abdel-Wadood, Chief Executive Officer, Abraaj Capital Limited, in the presence of His Majesty King Abdullah II, King of the Hashemite Kingdom of Jordan, at the World Economic Forum’s ‘Special Meeting on Economic Growth and Job Creation in the Arab World’, which is taking place at the Dead Sea from October 21-23, 2011.

La nouvelle a été communiquée par Son Excellence M. Yarub Qudah, directeur général de JEDCO, M. Philippe de Fontaine Vive Curtaz, vice-président de la BEI, et M. Mustafa Abdel-Wadood, directeur général d’Abraaj Capital Limited, en présence de Sa Majesté le Roi Abdallah II, Souverain du Royaume hachémite de Jordanie, lors de la réunion spéciale sur la croissance économique et la création d’emplois dans le monde arabe organisée dans le cadre du Forum économique mondial qui a eu lieu du 21 au 23 octobre 2011 sur les rives de la mer Morte.


To his successor, King Abdullah, we pledge our support in his continuous pursuit of the kind of lasting peace which his remarkable father championed on behalf of his people, their neighbours, their children and their children's children.

Nous assurons son successeur, le roi Abdallah, de notre soutien dans la poursuite de la paix durable dont son remarquable père s'est fait le défenseur au nom de son peuple, des peuples voisins, de leurs enfants et de leurs petits-enfants.


Members of the Reform Party wish to extend our deepest sympathies to the royal family, the Jordanian people and we commit to support King Abdullah in his pursuit of peace and security.

Les réformistes souhaitent adresser leurs plus vives condoléances à la famille royale et au peuple jordanien et nous nous engageons à appuyer le roi Abdallah dans sa poursuite de la paix et de la sécurité.


Bloc Quebecois members wish King Hussein's successor, his son, the new King Abdullah, a calm and peaceful transition, in the critical days ahead.

Au successeur du roi Hussein, son fils, le nouveau roi Abdallah, les députés du Bloc québécois souhaitent, en ces jours critiques, une transition calme et sereine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'king abdullah spends his billions' ->

Date index: 2021-09-19
w