Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «just issued yesterday » (Anglais → Français) :

Members could just read, for example, the Commissioner of the Environment's report that was issued yesterday, which was damning in its conclusion that we would not meet the Copenhagen greenhouse gas emission targets by 2020.

Il suffit de lire, par exemple, le rapport publié hier par la commissaire à l'environnement, qui en vient à la conclusion accablante que nous n'atteindrons pas nos objectifs de Copenhague pour 2020 relatifs aux émissions de gaz à effet de serre.


Something I would like to raise this morning is a United Way report that was just released yesterday in Toronto, looking at the issue of poverty in Toronto.

J'aimerais parler ce matin d'un rapport que Centraide a publié hier à Toronto, sur la pauvreté à Toronto.


We discussed fairly extensively just yesterday and the day before yesterday the issue of solidarity between new and old Member States.

Nous avons débattu assez amplement hier encore, ainsi qu’avant-hier, de la question de la solidarité entre les nouveaux et les anciens États membres.


Given that this agreement was not just signed yesterday but, if the information I currently have is correct, has been in place since 1980, we also need to look into the issue of who in this House already knew about the situation in the past and who failed to protect the interests of European tax-payers in this connection by concluding the rental agreement directly with the pension fund.

Dans la mesure où cet accord ne date pas d’hier mais, si les informations dont je dispose sont exactes, existe depuis 1980, nous devons également nous demander qui, au sein de ce Parlement, était déjà au courant de cette situation par le passé et n’a pas protégé les intérêts des contribuables européens à cet égard en concluant le contrat de bail directement avec la caisse de retraite.


It just happened yesterday, and I'm in the midst of trying to clarify it so that we can prepare, hopefully, to issue the report.

C'est arrivé hier et je suis en train de tirer cela au clair afin que nous puissions nous préparer, je l'espère, à publier notre rapport.


The storm warnings for the Irish Sea were not just issued yesterday, nor did they apply to the Irish Sea alone.

L'avis de tempête en mer d’Irlande ne date pas d’hier et il ne vaut pas qu’en mer d’Irlande.


I would just point out briefly that Minister Pettigrew issued yesterday Canada's international market access priorities report, which outlined the various trade policy priorities from a market access perspective the government will be pursuing over the course of the next year.

Je me permettrais de signaler brièvement que le ministre, M. Pettigrew, a publié hier un rapport sur les priorités d'accès au marché international du Canada qui énonce les diverses priorités de politique commerciale du point de vue de l'accès au marché que le gouvernement entend appliquer tout au long de la prochaine année.


They are demanding the freedom to travel and the recognition of habeas corpus; I believe that these freedoms are the same as those enjoyed by Westerners and that we should not seek to draw a distinction between them. That is why there is no secondary issue here, just one thing which I am asking you and that is, if possible, as an institution, to work to ensure that these freedoms are respected, because we are not sure that tomorrow will be any better than yesterday for these women.

Je crois que la liberté qu'elles demandent de circuler, l'habeas corpus qu'elles demandent est le même que celui des Occidentales et, de ce point de vue, là nous n'avons pas à faire de différence, et c'est pourquoi il n'y a pas de sujet de seconde importance, mais bien un seul sujet que je vous demande, si possible, en tant qu'institution, de faire respecter car nous ne sommes pas sûrs que demain sera meilleur qu'hier pour ces femmes qui sont là-bas.


– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, this issue does not just concern Spain. For instance, yesterday I got a call from a road haulier from the top of whose lorry immigrants had cut a way in through the cover during the crossing.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, cette question ne concerne pas seulement l'Espagne ; j'ai reçu hier l'appel d'un transporteur dans le camion duquel des immigrants se sont introduits durant la traversée en pratiquant, par le haut, une coupure dans la bâche.


The wheat board just announced yesterday that the price would drop another 4% or 5% in terms of the forecast for this crop year. That is a serious issue.

La Commission canadienne du blé a annoncé hier que, selon les prévisions pour la prochaine campagne agricole, les prix chuteront encore de 4 à 5 p. 100. C'est un problème sérieux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just issued yesterday' ->

Date index: 2022-05-21
w