Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "him to serve his seven-year sentence here " (Engels → Frans) :

Could the leader inquire of the appropriate minister, perhaps even the Prime Minister, and tell us when the repatriation of Omar Khadr will take place in order for him to serve his seven-year sentence here, in Canada, as agreed by the United States and Canada?

En demandant au ministre responsable, peut-être même au premier ministre, madame le leader pourrait-elle nous dire quand aura lieu le rapatriement d'Omar Khadr afin qu'il purge sa peine de sept ans ici, au Canada, tel que convenu entre les États-Unis et le Canada?


Mr. Jim Abbott: I think what is pointed out here is that there were three people on this parole hearing and one of them took the advice and was wanting to withhold the release of this individual, who, at the time—and he has repeated violent sexual offences over a 30-year period against the most innocent in our so ...[+++]

M. Jim Abbott: Je crois que ce sur quoi on veut mettre l'accent ici, c'est qu'il y avait trois personnes à l'audience de libération conditionnelle et qu'une d'entre elles a tenu compte de l'avis du psychiatre et voulait retarder la libération du détenu, qui, à ce moment-là—et il a perpétré des infractions sexuelles violentes sur les plus innocents de notre société sur une période de 30 ans—avait purgé quatre de ses sept ans d'empri ...[+++]


I actually heard a judge once say—and this was a judge known for his leniency with young offenders, with people—when he sentenced a 15-year-old young offender to life in prison with no parole for seven years—along with his cohort who was 19 years old—because the young offender had masterminded the offence, the robbery and murder ...[+++]

J'ai déjà entendu un juge faire remarquer—et c'était un juge qui était connu pour sa clémence envers les jeunes contrevenants, envers les gens en général—au moment de condamner à la prison à perpétuité un jeune contrevenant de 15 ans, sans possibilité de libération conditionnelle pour sept ans—au côté de son complice, qui avait 19 ans—c'est le plus jeune qui avait été le cerveau de l'opération, qui avait conçu l'infraction, le vol et le meurtre; or, le juge voulait lui imposer la même peine que son complice plus vieux, ...[+++]


However, apart from all these extremely grave irregularities, the nub of this case is the charges brought against Haitham Al-Maleh, a veteran human rights activist who had already served time for his activities supporting constitutional reforms in the 1980s, when he was sentenced to a seven-year prison term.

Toutefois, outre toutes ces irrégularités extrêmement graves, le cœur de cette affaire ce sont les chefs d’accusation retenus contre Haytham Al-Maleh, un activiste vétéran des droits de l’homme qui a déjà été emprisonné pour ses activités de soutien à la réforme constitutionnelle dans les années 80, époque où il avait été condamné à sept années de prison.


After he served an 18-year sentence without any remission (more than 11 years of which were spent in solitary confinement), the Israeli Government continues to hold him in Israel against his will. The Israeli Minister of the Interior, Mr Opir Paz-Pines, declared that he will not issue a passport to Dr Vanunu for another 12 months, which will keep Dr Vanunu from leaving Israel until at least spring 2006.

Après avoir purgé 18 ans d'emprisonnement (dont plus de 11 ans en isolement), sans bénéficier d'aucune remise de peine, il continue à être retenu en Israël contre sa volonté par le gouvernement israélien: le ministre israélien de l'intérieur, M. Opir Paz‑Pines, déclare qu'il ne délivrera pas de passeport à M. Vanunu pendant une nouvelle période de douze mois, ce qui l'empêchera de quitter Israël avant au plut tôt le printemps 2006.


1. Welcomes the arrest of General Lino Oviedo in Brazil and calls for him to be swiftly extradited to Paraguay so that, in addition to serving his 10-year sentence, he can be punished for the assassinations and other crimes he committed in March 1999;

1. se félicite de l’arrestation du général Lino Oviedo au Brésil et demande son extradition rapide au Paraguay, non seulement pour qu’il accomplisse sa peine de dix ans de prison, mais pour qu’il puisse être jugé pour les assassinats et autres crimes perpétrés au mois de mars 1999,


The National Parole Board considered him to be such a threat to society that they denied him statutory release. Larry Fisher served every single day of his 23-year sentence.

La récente libération de Larry Fisher d'une prison de la Colombie-Britannique constitue un autre exemple de cette nécessité.


Senator Boisvenu: Can you explain, at this moment, the fact that a criminal who has served two-thirds of his sentence, who has failed to participate in any treatment program during his three year reintegration period, who, according to the prison system, is about to re-offend, is a dangerous offender and that no one has met with him prior to his release.

Le sénateur Boisvenu : Comment pouvez-vous expliquez à ce moment-ci qu'un criminel, qui a purgé le deux tiers de sa sentence, qui n'a participé à aucun programme de réhabilitation pendant les trois ans qu'il a été réhabilité, que le système carcéral déclare que la récidive est imminente, que c'est un criminel dangereux et que personne ne va voir cet individu avant qu'il ne soit remis en liberté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'him to serve his seven-year sentence here' ->

Date index: 2022-01-12
w