Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «his 10-year sentence » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
life sentence with no parole eligibility for 10 to 25 years

condamnation à perpétuité sans possibilité de libération conditionnelle pendant une période allant de 10 à 25 ans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Other information: (a) Italian fiscal code: BCHMHT69R13Z352T, (b) his mother's name is Bannour Hedia, (c) convicted in Italy on 11.12.2002 (three and half year sentence).

Renseignements complémentaires: a) numéro d’identification fiscale italien: BCHMHT69R13Z352T, b) nom de sa mère: Bannour Hedia, c) condamné en Italie le 11 décembre 2002 (3 ans et demi).


Other information: (a) Italian fiscal code: BCHMHT69R13Z352T, (b) his mother's name is Bannour Hedia, (c) convicted in Italy on 11.12.2002 (three and half year sentence), (d) released from prison on 3.5.2006, but obliged to regularly report to the Cremona authorities’.

Renseignements complémentaires: a) numéro d’identification fiscale italien: BCHMHT69R13Z352T, b) nom de sa mère: Bannour Hedia, c) condamné en Italie le 11 décembre 2002 (3 ans et demi), d) libéré le 3 mai 2006, mais avec l'obligation de se présenter à intervalles réguliers aux autorités de Crémone».


Other information: (a) Italian fiscal code: BCHMHT69R13Z352T, (b) his mother's name is Bannour Hedia, (c) convicted in Italy on 11.12.2002 (three and half year sentence)’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:

Renseignements complémentaires: a) numéro d’identification fiscale italien: BCHMHT69R13Z352T, b) nom de sa mère: Bannour Hedia, c) condamné en Italie le 11 décembre 2002 (3 ans et demi)». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:


National identification No: 04756904 delivered on 14.9.1987. Codice Fiscale: BCHMHT69R13Z352T. Other information: (a) his mother's name is Bannour Hedia, (b) convicted in Italy (three and half year sentence)’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:

Renseignements complémentaires: a) nom de sa mère: Bannour Hedia, b) condamné en Italie (3 ans et demi)». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par les données suivantes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[19] Portugal increases the maximum 10-year sentence by a third, which makes it just under 15 years.

[19] Dans le cas de PT, la peine maximale de 10 ans est relevée d'un tiers, soit pas tout à fait 15 ans.


The right to terminate the contract on transfer or assignment may be exercised if the producer, within a year from the notification by the performer of his intention to terminate the contract on transfer or assignment pursuant to the previous sentence, fails to carry out both of the acts of exploitation referred to in that sentence.

Le droit de résilier le contrat de transfert ou de cession peut être exercé si le producteur, dans un délai d’un an à compter de la notification par l’artiste interprète ou exécutant de son intention de résilier le contrat de transfert ou de cession conformément à la phrase précédente, n’accomplit pas les deux actes d’exploitation visés dans ladite phrase.


whereas on 23 September 2010 the opposition leader Sam Rainsy was sentenced in absentia to 10 years in prison on charges of disinformation and falsifying public documents by the Phnom Penh Municipal Court; whereas his conviction was based on an act of civil disobedience involving the uprooting of six wooden temporary border posts at the Vietnamese-Cambodian border, which is still disputed between the two countries; whereas the action took place in support of villagers who claimed to be victims of land-grabbing, saying that the Vietnamese had illegally shifted the posts onto Cambodian soil, in their rice fields, and that their complaint ...[+++]

considérant que, le 23 septembre 2010, Sam Rainsy a été condamné par contumace par le tribunal municipal de Phnom Penh à 10 ans de prison pour désinformation et falsification de documents publics, que sa condamnation est fondée sur un acte de désobéissance civile, qui a consisté à renverser six bornes en bois marquant temporairement la frontière que le Vietnam et le Cambodge se disputent encore, et que cet acte visait à soutenir des villageois qui affirmaient avoir été spoliés de leurs terres par les Vietnamiens, qui auraient déplacé ...[+++]


National identification No: 04756904 delivered on 14.9.1987. Codice Fiscale: BCHMHT69R13Z352T. Other information: (a) his mother's name is Bannour Hedia, (b) convicted in Italy (three and half year sentence).

Renseignements complémentaires: a) nom de sa mère: Bannour Hedia, b) condamné en Italie (3 ans et demi).


a. Offences which would incur a fine or custodial sentence of a maximum of three years are not considered punishable [197] if a) the offence is deemed to be very minor b) the offence had no negative consequences or negligible negative consequences, or if the author of the offence made reparation for the consequences of his act or genuinely tried to do so, and c) there is no need to impose a sentence as a deterrent.

a. Pour les infractions qui sont en principe passibles d'une amende ou d'une peine privative de liberté d'un maximum de trois ans, le législateur prévoit que cette infraction n'est pas punissable [197] si a) la faute de l'auteur est très légère, b) l'acte n'a pas eu d'effets négatifs ou n'a eu que des effets négatifs négligeables, ou si l'auteur a réparé ou compensé les effets de son acte ou a sérieusement tenté de le faire, et c) aucune peine ne s'impose pour prévenir que l'auteur commettra d'autres infractions.


(b) at his own request on the last day of the month in respect of which the request was submitted where he is at least 63 years of age or where he is between 55 and 63 years of age and satisfies the requirements for immediate payment of a pension in accordance with Article 9 of Annex VIII. The second sentence of the second paragraph of Article 48 shall apply by analogy.

b) soit sur sa demande, le dernier jour du mois pour lequel la demande a été présentée lorsqu'il est âgé d'au moins 63 ans ou que, ayant atteint un âge compris entre 55 et 63 ans, il réunit les conditions requises pour l'octroi d'une pension à jouissance immédiate, conformément à l'article 9 de l'annexe VIII. L'article 48, deuxième alinéa, deuxième phrase, s'applique par analogie.




D'autres ont cherché : his 10-year sentence     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his 10-year sentence' ->

Date index: 2024-11-22
w