Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "governance system must gain legitimacy " (Engels → Frans) :

There is a growing consensus that the global governance system must urgently gain in legitimacy, coherence and effectiveness.

Il est de plus en plus admis que le système de gouvernance mondiale doit gagner au plus vite en légitimité, cohérence et efficacité.


The system must build on the experience gained from past schemes.

Il doit accentuer les efforts réalisés dans ce sens à travers les précédents schémas.


Furthermore, in its Roadmap for a pan-European eIDM Framework by 2010, it indicates that one of the key principles governing electronic identity management is that "the system must be secure, implement the necessary safeguards to protect the user's privacy, and allow its usage to be aligned with local interest and sensitivities".

En outre, dans sa feuille de route relative à l'instauration d'un cadre européen d'e-ID d'ici à 2010, elle indique que l'un des principes fondamentaux régissant la gestion de l'identité électronique est que « le système doit être sûr, il doit comporter les garanties nécessaires à la protection de la vie privée de l'utilisateur et permettre une adaptation de son mode d'utilisation aux intérêts et sensibilités locaux ».


It set out a vision that encouraged the rebuilding of aboriginal nations; the examination of governance systems to ensure legitimacy, accountability and redress; and the development of new fiscal relationships.

Elle envisageait plutôt la reconstruction des nations autochtones, l'étude des systèmes de gestion publique pour en garantir la légitimité, la responsabilité et les mécanismes de réparation et l'établissement de nouvelles relations financières.


Highlights the need to define a strong, robust and transparent governance system to ensure the implementation of the 2030 renewable energy target with due respect for national competences in determining the energy mix, while allowing for full democratic control and scrutiny of energy policies; calls for an intensive replication of the current successful system of national targets, national Renewable Energy Plans and biennial reports; believes that these should be embedded in the Renewable Energy Directive, which must ensure ac ...[+++]

met l'accent sur la nécessité de concevoir un système de gouvernance solide, structuré et transparent pour veiller à la mise en œuvre de l'objectif en matière d'énergies renouvelables pour 2030, dans le strict respect des compétences nationales relatives à la constitution du bouquet énergétique tout en permettant le contrôle et la surveillance démocratiques des politiques énergétiques; demande une reconduction intensive du système performant des obje ...[+++]


Cochiti Pueblo has made adjustments in its governing system to take account of a fast-moving, legalistic, very different world in which the Pueblo must operate, but it has retained critical elements of that government, and those seem to buy it legitimacy, in a sense, with its own people, so the government gets support.

Les Cochiti ont ajusté leur régime gouvernemental afin de prendre en compte le rythme accéléré et le caractère formel du monde très différent dans lequel le Pueblo doit opérer, mais ils ont retenu des éléments essentiels de ce régime, si bien que cela semble le rendre légitime, dans un sens, aux yeux de la population qui accorde son appui au gouvernement.


Global governance system: The EU believes that the global governance system must gain legitimacy, coherence and effectiveness.

Système de gouvernance mondiale L'UE considère que le système de gouvernance mondiale doit gagner en légitimité, cohérence et efficacité.


Without prejudice to continued efforts to remedy these remaining spatial gaps in the international fisheries governance system, the Community must discharge its obligations under the law of the sea with regard to the conservation of the marine living resources in these areas and must therefore adopt appropriate measures in respect of these fleets.

Sans préjudice des efforts constants déployés pour combler ces lacunes d’ordre géographique dans le système international de gouvernance des pêches, la Communauté doit s’acquitter des obligations qui lui incombent en vertu du droit de la mer en ce qui concerne la conservation des ressources biologiques marines dans ces zones et doit donc adopter des mesures appropriées applicables à cette flotte.


For the war to gain legitimacy, there must of course be a certainty that it is legal under international law, that is there must be a second resolution, but also the objectives of the war must be made clear to all.

Pour que la guerre apparaisse légitime, il faut bien sûr qu'elle soit légale en droit international, c'est-à-dire qu'il faut donc une deuxième résolution, mais il faut aussi qu'on connaisse bien les objectifs de la guerre.


Therefore, they prefaced their conclusion with a huge blueprint of renegotiations of the Royal Proclamation and companion legislation, a Canada-wide framework agreement and parliamentary act, a social and economic underpinning, and, above all, public education before the Canadian government gained legitimacy to negotiate a modern-day agreement that would include self-government.

Elle a donc préfacé la conclusion d'un énorme plan pour les renégociations de la Proclamation royale et de la loi afférente, un accord-cadre pour tout le Canada et une loi du Parlement, un appui social et économique, et, par-dessus tout, une campagne de sensibilisation du public avant que le gouvernement canadien acquière la légitimité de négocier un accord moderne qui inclurait le droit à l'autonomie gouvernementale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'governance system must gain legitimacy' ->

Date index: 2023-03-12
w