Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "get my full seven minutes " (Engels → Frans) :

I remember there was one fellow last term who was at a round table and said, wait a minute, I didn't get my full seven minutes.

Lors de la dernière session, je me souviens d'une table ronde où un témoin a dit: attendez un peu, je n'ai pas eu mes sept minutes.


Mr. Inky Mark (Dauphin—Swan River, Ref.): Mr. Speaker, I would ask the Chair to ensure that I get my full 20 minutes.

M. Inky Mark (Dauphin—Swan River, Réf.): Monsieur le Président, je demande à la Présidence de veiller à ce que je bénéficie de la totalité de mes 20 minutes.


So if you're alone you get the full seven minutes for the Bloc time.

Donc, si vous êtes seul, vous disposez pleinement des sept minutes qui sont allouées au Bloc.


The Commission will provide separate notification of the guidelines on aid to environmental protection next year and, in this context, equal innovation will get my full attention.

La Commission procèdera à une notification séparée des lignes directrices sur les aides à la protection de l’environnement l’année prochaine et, dans ce contexte, je serai très attentive à une innovation d’égale importance.


Mr. Dick Proctor: I would associate myself with Rose-Marie's intervention and just point out, in terms of the acknowledgment that some caucuses are larger than others, that given the fact the official opposition gets the lead-off question to witnesses, they get their full seven minutes and presumably the opportunity to ask the best questions.

M. Dick Proctor: Je partage l'opinion de Rose-Marie et je tiens à souligner, au sujet du fait que certains caucus sont plus grands que d'autres, que l'opposition officielle a le droit de poser la première question aux témoins, qu'elle dispose de sept minutes complètes pour le faire et qu'elle a donc la possibilité de poser les meilleures questions.


I do not know. Mr. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Mr. Speaker, I am not going to get my full 20 minutes with only 10 minutes left, but if possible I would like to split what little time I have with my colleague from Dauphin Swan River who has been sitting here patiently, as have I. Therefore I am going to take as little time as possible.

M. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Monsieur le Président, je ne vais pas obtenir ma pleine période de 20 minutes alors qu'il ne reste plus que dix minutes, mais si possible, je voudrais partager le peu de temps qui me reste avec mon collègue de Dauphin—Swan River qui est resté patiemment assis, tout comme moi.


I do not intend to use my full five minutes.

Je n’ai pas l’intention d’utiliser entièrement les cinq minutes dont je dispose.


I do not think that I need speak for my full two minutes if I can focus on these two points.

Je pense ne pas être obligée de parler pendant deux minutes, si je choisis de me concentrer sur ces deux points.


– (ES) Mr President, since last time I was accused of filibustering by Mrs Izquierdo Rojo, who told me that I was wasting time with my answers, I am going to start to answer as quickly as possible, but I would like it to be recorded in the Minutes that I am beginning exactly seven minutes late.

- (ES) Monsieur le Président, étant donné l’accusation de flibusterie proférée la dernière fois par la députée Izquierdo Rojo, qui m’a dit que je perdais du temps exprès dans mes réponses, je vais commencer à répondre à toute vitesse mais je veux qu’il soit inscrit dans le procès-verbal que je commence avec exactement sept minutes de retard.


– (ES) Mr President, since last time I was accused of filibustering by Mrs Izquierdo Rojo, who told me that I was wasting time with my answers, I am going to start to answer as quickly as possible, but I would like it to be recorded in the Minutes that I am beginning exactly seven minutes late.

- (ES) Monsieur le Président, étant donné l’accusation de flibusterie proférée la dernière fois par la députée Izquierdo Rojo, qui m’a dit que je perdais du temps exprès dans mes réponses, je vais commencer à répondre à toute vitesse mais je veux qu’il soit inscrit dans le procès-verbal que je commence avec exactement sept minutes de retard.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'get my full seven minutes' ->

Date index: 2024-08-03
w