If this is the case, the European Parliament’s first
task is to bolt the door to stop it, to prevent a major, fundamental principle of our legal tradition being distorted either by those seeking to exploit illegal immigration for unlawful ends such as o
rganised crime, for example, whose intention is thus to use this principle as a means of obtaining entry to the European Union for those who not only are not entitled to it but who shou
ld be categorically prevented ...[+++]from setting foot on Union soil, or – worse still –
by those seeking to enter the Union to carry out terrorist activities.
Si tel est le cas, le premier devoir du Parlement européen est de fermer la porte afin d'empêcher
que cela n'arrive, pour qu'un principe essentiel ne soit pas bafoué, qu'un pilier de notre tradition juridique ne soit pas renversé par ceux qui ont intérêt à manipuler à des fins illégales - de crimina
lité organisée, par exemple - l'immigration clandestine, et donc
entendent utiliser cet instrument pour faire entrer dans l'Union européenne non seulement ceux qui y ont droit m
...[+++]ais aussi ceux dont l'accès devrait être interdit à tout prix, voire - pire encore - ceux qui veulent venir chez nous pour se livrer au terrorisme.