Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «preventing coca-cola from » (Anglais → Français) :

More substantive comments were received from one cooperating EU converter (ALPLA), a group of processors (Caiba SA, Coca-Cola group, Danone Waters, Logoplaste, MFS Commodities, PepsiCO, Novara International and Silico Polymers), the cooperating import agent (GSI) and the association of plastic converters (EuPC).

Davantage d’observations substantielles ont été reçues d’un transformateur de l’Union européenne ayant coopéré (ALPLA), d’un groupe de transformateurs (Caiba SA, Coca-Cola group, Danone Waters, Logoplaste, MFS Commodities, PepsiCO, Novara International et Silico Polymers), de l’agent importateur ayant coopéré (GSI) et de l’association des transformateurs du plastique (EuPC).


These commitments, which will remain in force until 31 December 2010, will increase consumer choice in shops and pubs by, for example, preventing Coca-Cola from entering into exclusive agreements with shops and pubs, offering them target or growth rebates or forcing them to take less popular products with its stronger brands.

Ces engagements, qui resteront d’application jusqu’au 31 décembre 2010, auront pour effet d’élargir le choix des consommateurs dans la mesure où ils empêcheront notamment Coca-Cola de conclure des accords d’exclusivité avec les magasins et les cafés, de leur offrir des remises ciblées et des remises de quantité ou de les contraindre à acheter des produits moins populaires en même temps que ses marques les plus porteuses.


In exactly the same way as Coca-Cola, they want to include Feta cheese, Parmesan, Spreewälder Gurken (Spreewald Gherkins), Karlsbader Oblaten (Karlsbad Wafers), Thüringer Rostbratwurst, and also Tiroler Speck – from both Austria and South Tyrol (Südtiroler Speck) – with their trademarks; not because they consider them particularly good, but because there is money to be made from them.

Exactement comme Coca-Cola, ces multinationales voudraient inclure la feta, le parmesan, les Spreewälder Gurken (cornichons Spreewald), les Karlsbader Oblaten (gaufrettes de Carlsbad), la Thüringer Rostbratwurst et le Tiroler Speck d’Autriche et du haut-Adige (Südtiroler Speck) dans leurs gammes.


The concern that emerges from this is that we are selling the European brand as if we were selling a can of Coca-Cola or a pair of shoes.

L’inquiétude à cet égard tient de la crainte de voir la marque européenne vendue au même titre qu’une canette de Coca Cola ou qu’une paire de chaussures.


The author aptly parodied the title of Prime Minister Nastase’s campaign document entitled: ‘From Karl Marx to Coca-Cola’, claiming that a document entitled ‘From Karl Marx to Al Capone’ would be just as truthful.

L’auteur a parodié judicieusement le titre d’un document de campagne du Premier ministre Nastase intitulé «De Karl Marx à Coca-Cola», prétendant qu’un document intitulé «De Karl Marx à Al Capone» serait tout aussi fidèle à la réalité.


This dominance stems from the very high market shares of Coca-Cola supplied by CCSB in the overall cola market (about 60%) and in each of the three distribution channels, multiple groceries, impulse and on-premise.

Cette position dominante provient des parts de marché très élevées du Coca-Cola fourni par CCSB dans le marché total (environ 60%) et dans chacun des trois segments de la distribution, à savoir les détaillants à succursales, les "achats impulsifs" ("impulse") et les ventes en magasin ("on-premise").


Furthermore, Coca-Cola Export undertakes to abstain from unilateral restrictive practices having an equivalent effect to the provisions mentioned in a, b, c and d above. The undertaking will have the effect of ensuring that competition in the soft drinks markets of the European Community will be strengthened to the advantage of both competitors of Coca-Cola Export and consumers in general.

En outre, Coca-Cola Export s'est engagée à ne pas mettre en oeuvre des pratiques restrictives unilatérales ayant un effet équivalent aux clauses mentionnées ci-dessus aux points a, b, c et d. L'engagement aura pour effet d'assurer que la concurrence dans les marchés des boissons rafraîchissantes dans la Communauté Européenne sera renforcée tant au bénéfice des concurrents de Coca-Cola Export qu'à celui de l'ensemble des consommateurs.


On 19 December 1989, the Commission accepted a unilateral formal undertaking from The Coca-Cola Corporation (hereinafter Coca-Cola Export).

Le 19 décembre 1989, la Commission a accepté un engagement unilatéral de The Coca-Cola Export Corporation (ci après Coca-Cola- Export).


Following a preliminary investigation into the case, the Commission has informed Export Italia that the latter enjoys a dominant position on the Italian cola market, and that it considers that the abovementioned fidelity rebates violate Article 86 of the EEC Treaty, as it encourages the distributors to sell only Coca-Cola and, therefore, prevents or hinders competing producers from entering the Italian colas market.

Suite à un premier examen de l'affaire, la Commission a informé Export Italia qu'elle estimait que celle-ci possédait une position dominante sur le maarché italien des boissons au cola et que, selon elle, lesdits rabais de fidelité étaient contraires à l'article 86 du Traité CEE puisqu'ils avaient pour effet d'inciter les distributeurs à vendre exclusivement "Coca-Cola" et, par conséquent, d'empêcher les producteurs concurrents d'accéder à une partie essentielle du marché italien des boissons au cola.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'preventing coca-cola from' ->

Date index: 2022-12-01
w