Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «excellent and passionate speech today » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, I thank my colleague for St. John's South—Mount Pearl for his excellent and passionate speech today.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue de St. John's-Sud—Mount Pearl de son discours excellent et passionné.


I would also like to take a moment to commend my brilliant colleague from Churchill, who has also been the official opposition critic on the status of women, for her passionate speech today and for her tireless and excellent work on promoting women's equality and rights and putting an end to violence against women.

Je voudrais aussi prendre un instant pour féliciter ma brillante collègue de Churchill, qui joue le rôle de porte-parole de l'opposition officielle en matière de condition féminine. Elle a prononcé un discours rempli de passion aujourd'hui et elle accomplit un travail acharné et excellent pour promouvoir l'égalité des femmes et défendre leurs droits ainsi que pour mettre fin à la violence envers les femmes.


Mr. Speaker, first of all, I want to thank my hon. colleague from Skeena—Bulkley Valley for his excellent and passionate presentation today, exposing Bill C-31, the budget implementation act, for what it is.

Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à remercier mon collègue de Skeena—Bulkley Valley pour sa fougue et son excellente allocution aujourd’hui, qui nous a montré le projet de loi C-31, loi d'exécution du budget, sous son vrai jour.


Mr. Speaker, I would like to thank my colleague, the hon. member for Burnaby—New Westminster, for his very passionate speech today on this important topic.

Monsieur le Président, j'aimerais remercier mon collègue, le député de Burnaby—New Westminster, de l'exposé très passionné qu'il a fait aujourd'hui sur cet important sujet.


Mr. Speaker, I would like to congratulate my colleague from Brome—Missisquoi for an excellent and compelling speech today.

Monsieur le Président, j'aimerais féliciter mon collègue de Brome—Missisquoi de son excellent discours d'aujourd'hui, qui était très convaincant.


– (DE) Mr President, even as we today congratulate Mrs Alvarez, Mr Domenici and our other fellow members on their excellent reports, even as we congratulate Commissioner Kovács on his committed work and wish him all the best with his future work, and even as we express the hope that he will pass on to his successor the passion with which he has fought for a common tax policy, we must also then mention Member States, those Member St ...[+++]

– (DE) Monsieur le Président, alors que nous félicitons aujourd’hui M Alvarez, M. Domenici et nos autres collègues pour leurs excellents rapports, alors que nous félicitons le commissaire Kovács pour sa ferveur dans son travail et que nous lui souhaitons le plus grand succès pour la suite de sa carrière, et alors que nous exprimons l’espoir qu’il transmettra à son successeur la passion avec laquelle il s’est battu pour l’introducti ...[+++]


– (DE) Mr President, even as we today congratulate Mrs Alvarez, Mr Domenici and our other fellow members on their excellent reports, even as we congratulate Commissioner Kovács on his committed work and wish him all the best with his future work, and even as we express the hope that he will pass on to his successor the passion with which he has fought for a common tax policy, we must also then mention Member States, those Member St ...[+++]

– (DE) Monsieur le Président, alors que nous félicitons aujourd’hui M Alvarez, M. Domenici et nos autres collègues pour leurs excellents rapports, alors que nous félicitons le commissaire Kovács pour sa ferveur dans son travail et que nous lui souhaitons le plus grand succès pour la suite de sa carrière, et alors que nous exprimons l’espoir qu’il transmettra à son successeur la passion avec laquelle il s’est battu pour l’introducti ...[+++]


– (FR) Madam President, I am delighted to be making my maiden speech today in this House, as I am a new Member of Parliament, and I am happy to do so with regard to fisheries and the excellent report by Mrs Fraga Estévez, because I am the mayor of Mèze, in the French department of Hérault, in the south of France, which is a small town, one of the main Mediterranean coastal fishing ports, near Sète, which is the principal fishing port.

- Madame la Présidente, Mesdames, Messieurs, mes chers collègues, je suis très heureux de prendre la parole dans cette Assemblée pour la première fois aujourd’hui, parce que je suis nouveau député, et je suis heureux de le faire à propos de la pêche et de l’excellent rapport de Mme Fraga Estévez, parce que je suis maire de Mèze, dans l’Hérault, dans le sud de la France, qui est une petite commune, un des premiers ports de petite pêche de la Méditerranée, et près de Sète, qui est le principal port de pêche.


– (ES) Mr President, Commissioner, it is fair that I begin my speech on behalf of the PPE Group by congratulating Mrs Kinnock on her excellent report and on the passion with which she is defending it.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, il est juste que je commence mon intervention au nom du groupe PPE en félicitant Mme Kinnock pour son excellent rapport et pour la passion avec laquelle elle le défend.


I apologise sincerely for not being able to respond to all the excellent, well-considered and immensely important speeches that we have heard here today.

Je vous demande sincèrement de m'excuser, mais je ne peux répondre à toutes ces bonnes interventions qui ont été pesées et ont une grande portée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'excellent and passionate speech today' ->

Date index: 2021-10-20
w