Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «estimate that the current verified death toll » (Anglais → Français) :

As the more dire estimates predict that if current resistance rates increase by 40%, we could face 390 000 deaths per year in Europe by 2050 the stakes couldn't be higher.

L'enjeu est on ne peut plus crucial car les estimations les plus noires indiquent que, si les taux de résistance actuels venaient à augmenter de 40 %, nous pourrions déplorer 390 000 morts par an en Europe en 2050.


Experts estimate that the current verified death toll of 1,140 is nothing compared with the actual number of deaths.

Les experts estiment que le nombre de 1 140 décès vérifiés n'est rien en comparaison du nombre réel de décès.


It is estimated that 96% of the deaths occurring in Canada are currently covered by these agreements.

On estime que ces ententes couvrent à l'heure actuelle 96 % des décès qui surviennent au Canada.


B. whereas the UN has stopped providing estimates as to the death toll in Syria due to the escalating violence, and whereas the most recent estimations from the UN in January suggest more 5,400 persons had been killed, of which the majority have been civilians, and whereas many more are injured;

B. considérant que les Nations unies ont cessé de fournir des estimations quant au nombre de victimes de l'escalade de la violence en Syrie, que les estimations les plus récentes qu'elles ont publiées en janvier font état de plus de 5 400 morts, dont la majorité sont des civils, et qu'il faut également dénombrer un nombre bien plus important de blessés;


4. Where the average annual verified emissions of the trading period immediately preceding the current trading period for the installation are not available or inaccurate, the operator shall use a conservative estimate of annual average emissions, with the exclusion of CO stemming from biomass and before subtraction of transferred CO, to determine the category of the installation.

4. Si les émissions annuelles moyennes vérifiées de l’installation pour la période d’échanges précédant immédiatement la période d’échanges en cours ne sont pas disponibles ou sont inexactes, l’exploitant utilise pour déterminer la catégorie de l’installation une estimation prudente des émissions annuelles moyennes tenant compte du CO transféré, mais pas du CO issu de la biomasse.


On the contrary, the human rights situation remains critical and it is estimated that the conflict-related death toll has risen considerably since 1 February.

La situation des droits de l’homme demeure au contraire critique et on estime que le bilan humain lié au conflit a considérablement augmenté depuis le 1er février.


Since the estimated lung cancer death toll was about the same, the study concluded that the number of deaths in Western Europe from conditions associated with asbestos would be in the region of 500 000.

Le nombre de morts par cancer pulmonaire étant relativement identique, le nombre de décès liés à l'amiante, selon cette étude, s'établissait à près de 500 000 personnes pour l'Europe occidentale.


When this is combined with the excessive death toll in childhood, it is estimated that AIDS accounted for about 25 per cent of all deaths in the year 2000 and that it has become the single, most frequent cause of death.

Si l'on tient compte du grand nombre de décès chez les enfants, on évalue qu'environ 25 p. 100 de tous les décès survenus au cours de l'année 2000 sont attribuables au sida, qui est devenu la principale cause de décès dans ces pays.


The worldwide death toll from smoking is estimated to be 3 million people per year.

A l'échelle mondiale, le tribut payé au tabagisme est estimé à 3 millions de décès par an.


Mr. Peter Adams (Peterborough, Lib.): Mr. Speaker, I have another petition from some hundreds of citizens of the Peterborough area who are concerned that the people of Iraq have suffered untold hardship in the wake of the gulf war and subsequent sanctions with an estimated death toll of a million people.

M. Peter Adams (Peterborough, Lib.): Monsieur le Président, j'ai une autre pétition portant les signatures de centaines de citoyens de la région de Peterborough qui s'inquiètent de ce que la population de l'Irak a traversé de dures épreuves découlant de la guerre du Golfe et des sanctions qui ont suivi, lesquelles ont entraîné un million de morts selon les estimations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'estimate that the current verified death toll' ->

Date index: 2023-10-20
w