Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "equally considered regardless " (Engels → Frans) :

(12a) One of the main factor for a correct implementation of the following directive is the effective use of criteria for the selection of non-executive directors, which would be set in advance and with full transparency, and where candidates' competencies are equally considered, regardless of their gender.

(12 bis) Un des principaux facteurs d'une mise en œuvre adéquate de la présente directive consiste en l'utilisation effective de critères de sélection des administrateurs non exécutifs, qui seraient établis au préalable et en toute transparence et placeraient sur un pied d'égalité les compétences des candidats, quel que soit leur sexe.


When considering a federal accountability framework to promote the involvement of Canadian athletes, whether Francophone or Anglophone, and to provide them with equal opportunities regardless of their language, we observed that certain services were essential in order for the athletes to succeed.

Lors de notre examen sur le cheminement de la responsabilité fédérale pour se rendre jusqu'à l'athlète canadien qu'on veut — francophone ou anglophone — encourager à s'engager et à réussir en tant qu'athlète et à lui donner les chances égales peu importe sa langue, on a constaté que certains services sont nécessaires pour qu'il réussisse.


(12b) One of the main factors for a correct implementation of this Directive is the effective use of criteria for the selection of non-executive directors, to be set in advance and with full transparency, with candidates' competencies being considered on an equal basis, regardless of their gender.

(12 ter) L'un des principaux facteurs d'une mise en œuvre adéquate de la présente directive consiste en l'utilisation effective de critères de sélection des administrateurs non exécutifs, qui seraient établis au préalable et en toute transparence et placeraient sur un pied d'égalité les compétences des candidats, quel que soit leur sexe.


(12b) One of the main factors for a correct implementation of this Directive is the effective use of criteria for the selection of non-executive directors, to be set in advance and with full transparency, with candidates' competencies being considered on an equal basis, regardless of their gender.

(12 ter) L'un des principaux facteurs d'une mise en œuvre adéquate de la présente directive consiste en l'utilisation effective de critères de sélection des administrateurs non exécutifs, qui seraient établis au préalable et en toute transparence et placeraient sur un pied d'égalité les compétences des candidats, quel que soit leur sexe.


4. Stresses that consumers have the right to a high level of effective and equal protection regardless of their means of transport; calls for greater harmonisation of provisions and principles relating to passenger rights in different transport modes – such as the right to cancel travel when a trip is disrupted, the right to choose between reimbursement or re-routing and the right to assistance and care in the event of long delays – in order to reduce fragmentation and reconcile inconsistencies across the different areas of passenger rights; stresses that such harmonisation should in no way lead to a reduction in existing passenger rig ...[+++]

4. insiste sur le fait que les consommateurs ont droit à un degré élevé de protection efficace et égale indépendamment de leur mode de transport; demande une plus forte harmonisation des dispositions et des principes relatifs aux droits des passagers dans les différents modes de transport, tels que le droit d'annuler un voyage lorsque celui-ci est interrompu, le droit de choisir entre un remboursement ou un réacheminement et le droit à une assistance et à une prise en charge en cas de retards importants, afin de réduire la fragmentation et d'ajuster les incohérences dans les différents domaines liés aux droits des passagers; souligne q ...[+++]


As a personal comment, perhaps this is the time to consider doing away with tuition fees as many other countries have done in an effort to provide equal access for all students regardless of their level of income.

Personnellement, je pense que le moment est peut-être venu d'envisager la suppression des frais de scolarité, mesure que de nombreux pays ont prise dans un effort pour rendre l'éducation accessible à tous les étudiants, indépendamment de leur niveau de revenus.


It is a section that makes it very clear that every individual in Canada, regardless of race, religion, national or ethnic origin, colour, age, sex or physical or mental disability, is considered equal.

Cet article stipule très clairement que, au Canada, tous sont considérés comme égaux, indépendamment de leur race, religion, origine nationale ou ethnique, couleur, âge, sexe ou déficience mentale ou physique.


The common functions of provincial and territorial matrimonial property law are, firstly, defining what personal and real property of spouses is considered matrimonial property within a given jurisdiction; providing a system of rights and protections in relation to matrimonial property on a mandatory basis to married couples; and thirdly, establishing—as all jurisdictions do—a legal presumption of equal division of matrimonial property on marriage breakdown, regardless of which ...[+++]

Ces lois sur les biens matrimoniaux ont comme fonctions communes, premièrement, de définir les biens personnels et immobiliers des époux qui constituent des biens matrimoniaux, dans un territoire donné; deuxièmement, prévoir un système de droits et de protections obligatoires pour les époux en ce qui concerne les biens matrimoniaux; troisièmement, d'établir—comme le font tous les gouvernements—une présomption de droit quant au partage égal des biens matrimoniaux en cas de rupture du mariage, peu importe à qui appartiennent les biens.


To put this another way, it is necessary to consider whether citizens resident in areas of low population density, mountain or island regions, and who therefore experience difficulty in competing with other Europeans on equal terms are to be covered by a Community territorial policy, regardless of their income.

Pour présenter la question autrement, il y a lieu de se demander si les citoyens résidant dans des régions à faible densité de population, dans des régions montagneuses ou insulaires et qui, par conséquent, ont des difficultés à concurrencer les autres Européens sur un pied d’égalité, seront couverts par une politique territoriale communautaire, quel que soit leur revenu.


Notwithstanding the respect I owe reverend Codling, I would say that as a legislator, regardless of my personal opinions, I am not in any place to say that your form of Christianity is any better than that of Ms. Hickey’s, or the contrary. This, especially considering that, regardless of one’s opinion, both Quebec and Canada’s society no longer define themselves as a Christian society but rather as a society which recognizes the equality of all religions an ...[+++]

Malgré tout le respect que je dois au pasteur Codling, je dirai qu'en tant que législateur, bien que j'aie des opinions personnelles, je suis mal placé pour dire que votre forme de christianisme est meilleure que celle de Mme Hickey, ou l'inverse, d'autant plus que, peu importe notre opinion à ce sujet, la société québécoise et canadienne se définit aujourd'hui non pas comme une société chrétienne, mais comme une société qui considère égales toutes les religions et qui ne favorise pas une religion au détriment d'une autre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'equally considered regardless' ->

Date index: 2025-08-18
w