Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "current shape simply cannot " (Engels → Frans) :

It destroys them from inside. That is why these people simply cannot get on their own feet, given the current situation and given the current legal tools which this government and previous governments have followed.

Étant donné la situation et les voies juridiques empruntées par le gouvernement actuel et par les gouvernements précédents, on comprend pourquoi ces gens ne peuvent tout simplement pas se tenir sur leurs deux pieds.


Regarding the shape of the dialogue framework, there simply cannot be a single, formal framework for consultation with the sport movement.

En ce qui concerne le format du cadre de dialogue, il ne saurait exister un seul cadre formel de consultation avec le mouvement sportif.


The proposals in their current shape simply cannot survive. There is far too little consideration given to the socio-economic impact in the regions to which I have referred.

Sous leur forme actuelle, ces propositions ne peuvent tout simplement être maintenues, car elles accordent bien trop peu d'attention à l'impact socio-économique dans les régions que j'ai mentionnées.


whereas the current economic crisis in the Union is a solvency crisis that initially manifested itself as a liquidity crisis which cannot be resolved in the long term by simply pouring new debt into highly indebted countries in combination with accelerated plans for fiscal consolidation,

considérant que la crise économique actuelle au sein de l'Union est une crise de solvabilité, qui s'est manifestée à l'origine sous la forme d'une crise des liquidités et qui ne peut être résolue à long terme en injectant simplement de nouvelles dettes à des pays déjà lourdement endettés, en association avec des plans accélérés d'assainissement budgétaire,


For the Member States, excise duty fraud is a tremendous problem and the current system simply cannot prevent fraud sufficiently.

Pour les États membres, la fraude au droit d'accises constitue un problème indépassable et le système actuel ne peut tout simplement pas les garantir suffisamment contre la fraude.


The current procedure simply cannot be invoked in relation to a large class of statutory instruments reviewed by the joint committee.

Il est impossible d'invoquer la procédure actuelle relativement à une catégorie importante de textes réglementaires soumis à l'examen du Comité mixte.


N. whereas the problems resulting for the Member States from current demographic trends cannot be resolved simply by immigration, and whereas more effective measures to develop human resources in the EU and structural social and employment policy reforms are required,

N. considérant que les problèmes résultant de l'évolution démographique pour les différents États membres de l'Union européenne ne peuvent être effectivement résolus par le seul recours à l'immigration; qu'ils nécessitent des interventions directes telles que l'amélioration du développement des ressources humaines au sein de l'Union européenne ainsi que des réformes structurelles de la politique sociale et de l'emploi,


P. whereas the problems resulting for the Member States of the EU from current demographic trends cannot be resolved simply by immigration, and whereas more effective measures to develop human resources in the EU and structural social and employment policy reforms are required,

P. considérant que les problèmes résultant de l'évolution démographique pour les différents États membres de l'Union européenne ne peuvent être effectivement résolus par le seul recours à l'immigration; qu'ils nécessitent des interventions directes telles que l'amélioration du développement des ressources humaines au sein de l'Union européenne ainsi que des réformes structurelles de la politique sociale et de l'emploi,


, Commission President Romano Prodi said". We simply cannot hide behind the current favourable economic outlook and pretend that growth alone is sufficient.

Nous ne pouvons pas nous réfugier derrière les bonnes perspectives économiques actuelles et prétendre que la croissance suffit.


No less than 93% of all EU companies have 9 employees or less, and such companies often simply cannot afford to trade across frontiers with the current obstacles to cross-border payments, such as delays, double-charging and lost transfers.

Sur l'ensemble des entreprises établies dans l'Union, pas moins de 93 % ont 9 employés ou moins; bien souvent, ces sociétés ne peuvent tout simplement pas se permettre de commercer à l'étranger, à cause des obstacles que rencontrent habituellement les paiements transfrontaliers, comme les retards, le double prélèvement ou les virements non aboutis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'current shape simply cannot' ->

Date index: 2022-02-22
w