Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissioner patten briefed " (Engels → Frans) :

Over lunch, Commissioner Patten briefed Ministers on his recent visit to Sri Lanka (25-26 November).

Au cours du déjeuner, M. Patten, membre de la Commission, a rendu compte aux ministres de la visite qu'il a récemment effectuée au Sri Lanka (25 et 26 novembre).


The two Ministers, on behalf of the Central American Integration System (SICA), briefed Commissioner Patten on recent achievements in the 2002 Central American Plan of Action for Economic Integration, including the recent inauguration of a customs union between El Salvador and Guatemala.

Les deux ministres, agissant pour le compte du système d'intégration d'Amérique centrale (SICA), ont informé le commissaire Patten de l'évolution récente du plan d'action de l'Amérique centrale 2002 pour l'intégration économique, en évoquant notamment l'inauguration récente d'une union douanière entre El Salvador et le Guatemala.


The Council heard a briefing by Commissioner Patten on his recent visit to Colombia, ahead of President Uribe's visit to Europe (8-13 February 2004).

Le Conseil a entendu un compte rendu du Commissaire Patten sur la visite qu'il a effectuée récemment en Colombie, en prévision de la visite du président Uribe en Europe (du 8 au 13 février 2004).


First, on a point of order, I am not sure if Mr Patten is entitled to even be in the House, given that Commissioner Prodi's brief expired on 31 October.

D’abord, ceci est une motion de procédure, je ne suis pas sûr que M. Patten ait le droit d’être ici dans ce Parlement étant donné que le mandat de la Commission Prodi a expiré le 31 octobre.


When speaking in the European Parliament before the EU-Russia summit in Rome in October 2003, External Relations Commissioner Chris Patten mentioned that the briefing documents on Russia he receives from his services look pretty much the same today as they did when he took up his job four years ago.

S'adressant au Parlement européen avant le sommet UE‑Russie de Rome en octobre 2003, le commissaire chargé des relations extérieures, Chris Patten, a indiqué que les documents préparatoires sur la Russie qu'il recevait de ses services étaient fort semblables aujourd'hui à ce qu'ils étaient quand il avait pris ses fonctions quatre ans plus tôt.


(DE) Mr President, Commissioner Patten, I believe you have given us a good introduction and briefing on the issues and topics that we shall be discussing, and I believe the honourable Member, Mr Elles, was right to emphasise the need to establish precisely what we wish our transatlantic relationship to achieve in the year 2001 and beyond.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Patten, je pense que vous avez fait une bonne présentation et une bonne introduction de la problématique et des thèmes que nous allons devoir traiter et je trouve juste, comme mon collègue Elles vient de le dire, que nous devions nous mettre d'accord sur ce que nous voulons atteindre en 2001 et particulièrement en ce qui concerne les relations transatlantiques.


I understand, Mr Patten, that we all have problems with the timetable and I would therefore be grateful if the honourable Members could be as brief as possible, since there are problems with flight connections which affect the Commissioner himself.

J'ai compris, Monsieur Patten, que nous avions tous des problèmes d'horaire et, par conséquent, je vous saurais gré, Mesdames et Messieurs, d'être le plus concis possible puisque le commissaire lui-même connaît des problèmes de liaison aérienne.


– (FR) Mr President, Mr President-in-Office, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like to start by addressing a brief remark to Mr Patten.

- Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais tout d'abord adresser une petite remarque à M. Patten.


Moreover, Commissioner Patten briefed the Council about the implementation of the conclusions of the General Affairs Council of 24 January.

En outre, le Commissaire Patten a informé le Conseil au sujet de la mise en œuvre des conclusions du Conseil "Affaires générales" du 24 janvier.


Following a presentation by Commissioner Patten of the main features of its communicationthe Commission's on this item, the Council held a brief exchange of views on the five concrete proposals put forward by the Commission for increasing the quantity and quality of official development assistance (ODA), namely: a sizeable increase in ODA; strengthening and harmonising procedures and improving coherence with other policies; further efforts to untie Community aid and fully untie all bilateral aid; promoting an a ...[+++]

M. Patten, membre de la Commission, a présenté les principaux éléments retenus par la Commission sur ce sujet et le Conseil a ensuite procédé à un bref échange de vues sur les cinq propositions concrètes présentées par la Commission pour accroître la quantité et la qualité de l'aide publique au développement (APD), à savoir: une augmentation appréciable de l'APD; le renforcement et l'harmonisation des procédures et l'amélioration de la cohérence avec d'autres politiques; de nouveaux efforts visant à délier l'aide communautaire et à ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner patten briefed' ->

Date index: 2024-12-14
w