Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissioner could either answer » (Anglais → Français) :

Could you get your question on, and then if the witnesses could either undertake to provide us an answer later or answer quickly now that would be fine.

Pouvez-vous poser votre question et, les témoins pourraient s'engager à nous transmettre leur réponse plus tard ou à vous répondre très rapidement maintenant si cela s'avère possible.


See also Debates, June 6, 1990, pp. 12339-40, where Speaker Fraser ruled that the motions concerning the appointment of the Information Commissioner and the appointment of the Privacy Commissioner could be filed either under the rubric “Motions” or the rubric “Government Motions”.

Voir aussi Débats, 6 juin 1990, p. 12339-12340, où le Président Fraser a décidé que les motions visant la nomination du commissaire à l’information et celle du commissaire à la protection de la vie privée pouvaient être inscrites soit sous la rubrique « Motions » soit sous celle des « Avis de motions du gouvernement ».


However, I have two subsidiary questions which the Commissioner could either answer in his follow-up remarks or by letter.

Cependant, j’ai deux questions subsidiaires auxquelles le membre de la Commission peut répondre dans ses remarques complémentaires ou par lettre.


If a commissioner were appointed, he or she could play a leadership role. He or she could either be part of the parliamentary branch or be completely independent.

Si un commissaire était nommé, il pourrait jouer un rôle de leader, il ferait partie de la branche parlementaire, ou il pourrait être carrément indépendant.


I have many other questions but I know we are tight on time so, if the Commissioner could answer that one, I would be happy.

J’ai beaucoup d’autres questions, mais je sais que nous sommes pris par le temps; je serais donc heureuse si le commissaire pouvait déjà répondre à celle-là.


And the second aspect concerns .and this is why Commissioner Šemeta’s answer did not convince me at all, either in terms of the schedules, or in terms of the basic issue.

Le deuxième aspect concerne .et c’est pourquoi la réponse du commissaire Šemeta ne m’a pas du tout convaincu, tant sur le plan du calendrier que sur celui du problème de base.


I think that was a mistake. There should be the possibility of interrogatories so that the individual could ask a question and then the government could either answer it or get a ruling from the court on that interrogatory, whether or not it should be confidential.

Le gouvernement pourrait y répondre ou attendre une décision des tribunaux sur ces questions, qu'elles soient confidentielles ou non.


I would be grateful to the Commissioner if, either now or later in private, by some means or other, he could explain to me what part of Amendment No 147 is unacceptable.

Je saurais gré au commissaire, que ce soit maintenant, plus tard, en privé ou de quelque manière que ce soit, de m'expliquer quels sont les problèmes posés par le contenu de l'amendement 147.


I could not answer that either.

Je n'ai pas non plus pu répondre à cette question.


Otherwise, it would be open to such wide interpretation that you could have either of two extremes. You could either have everyone in the public service going to the Public Interest Commissioner, or you could have no one going to the Public Interest Commissioner.

Autrement, elle pourrait faire l'objet d'une interprétation tellement générale qu'elle pourrait donner lieu à l'un des deux extrêmes suivants, à savoir que tous les fonctionnaires s'adressent au commissaire de l'intérêt public ou que personne ne s'adresse au commissaire de l'intérêt public.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner could either answer' ->

Date index: 2021-06-29
w