Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «she could either » (Anglais → Français) :

If a commissioner were appointed, he or she could play a leadership role. He or she could either be part of the parliamentary branch or be completely independent.

Si un commissaire était nommé, il pourrait jouer un rôle de leader, il ferait partie de la branche parlementaire, ou il pourrait être carrément indépendant.


Ms Laliberté: Under family law legislation, she would not get a share of the pension either, unless she could make a constructive trust argument of her own that he would be unjustly enriched.

Mme Laliberté: Aux termes du droit familial, elle n'aurait pas non plus une part de la pension à moins de pouvoir présenter des arguments de fiducie convaincants pour prouver qu'il est en train de s'enrichir injustement.


She could only be removed by a similar resolution or for cause. No resolution was passed in either the House of Commons or the Senate.

Or ni la Chambre des communes ni le Sénat n'ont adopté une telle résolution.


2. Respecting the individual wishes of anyone living in Camp Ashraf as regards his or her future, considers that those living in Camp Ashraf and other Iranian nationals who currently reside in Iraq having left Iran for political reasons could be at risk of serious human rights violations if they were to be returned involuntarily to Iran, and insists that no person should be returned, either directly or via a third country, to a sit ...[+++]

2. respectant les souhaits individuels de tous les résidents du camp d'Achraf quant à leur avenir, estime que ces personnes, de même que les autres ressortissants iraniens qui vivent actuellement en Iraq après avoir fui l'Iran pour des raisons politiques, risquent d'être victimes de graves violations des droits de l'homme s'ils étaient rapatriés involontairement en Iran, et insiste pour qu'aucun être humain ne soit rapatrié, que ce soit directement ou via un pays tiers, vers un pays où il serait exposé à des risques de torture ou d'autres violations graves des droits de l'homme;


2. Respecting the individual wishes of anyone living in Camp Ashraf as regards his or her future, considers that those living in Camp Ashraf and other Iranian nationals who currently reside in Iraq having left Iran for political reasons could be at risk of serious human rights violations if they were to be returned involuntarily to Iran, and insists that no person should be returned, either directly or via a third country, to a sit ...[+++]

2. respectant les souhaits individuels de tous les résidents du camp d'Achraf quant à leur avenir, estime que ces personnes, de même que les autres ressortissants iraniens qui vivent actuellement en Iraq après avoir fui l'Iran pour des raisons politiques, risquent d'être victimes de graves violations des droits de l'homme s'ils étaient rapatriés involontairement en Iran, et insiste pour qu'aucun être humain ne soit rapatrié, que ce soit directement ou via un pays tiers, vers un pays où il serait exposé à des risques de torture ou d'autres violations graves des droits de l'homme;


Let me extend my group’s thanks to the rapporteur, Mrs Gillig, who has produced a creditable and responsible report; she could, of course, have yielded to the temptation to introduce lots of nice amendments, but either the Commission or the Council would have ended up preventing us from putting them into effect.

Au nom de mon groupe parlementaire, je remercie le rapporteur, Mme Gillig, qui a produit un rapport honorable et responsable. Elle aurait pu bien sûr céder à la tentation d’introduire plein de beaux amendements, mais la Commission ou le Conseil nous auraient finalement empêchés de les faire aboutir.


If, in the Commissioner’s opinion, it was in the public interest, he or she could prepare an emergency report and require the President of the Treasury Board to have this submitted to Parliament on the next day that either House sat (clause 16(1)).

S’il le jugeait dans l’intérêt public, le commissaire établirait un rapport d’urgence et le ferait déposer par le président du Conseil du Trésor devant le Parlement le prochain jour où siège l’une des deux chambres (par. 16(1)).


If, in the Commissioner’s opinion, it was in the public interest, he or she could prepare an emergency report and require the President of the Treasury Board to have this submitted to Parliament on the next day that either House sat (clause 16(1)).

S’il le jugeait dans l’intérêt public, le commissaire établirait un rapport d’urgence et le ferait déposer par le président du Conseil du Trésor devant le Parlement le prochain jour où siège l’une des deux chambres (paragraphe 16(1)).


– (DE) Mr President, Mrs Redondo Jiménez states that I did not mention various points, but I could just as easily reply that she did not ask me about them either.

- (DE) Monsieur le Président, Mme Redondo Jiménez affirme que je n'ai pas mentionné différents points, mais je pourrais répondre à cela qu'elle ne l'a pas non plus deman.




D'autres ont cherché : she could either     get a share     unless she could     pension either     she could     passed in either     individual wishes     political reasons could     either     from putting them     report she could     but either     day that either     about them     but i could     about them either     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she could either' ->

Date index: 2022-08-03
w