Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissioner could answer " (Engels → Frans) :

Bearing this in mind, and you may have answered this a while ago, do you feel that the commissioner could be replaced by an independent panel to review these multiple grievances?

Compte tenu de cet aspect, il est possible que vous ayez répondu à cette question il y a un instant, estimez-vous que l'on pourrait remplacer le commissaire par un comité indépendant qui serait chargé d'examiner ces griefs multiples?


I have many other questions but I know we are tight on time so, if the Commissioner could answer that one, I would be happy.

J’ai beaucoup d’autres questions, mais je sais que nous sommes pris par le temps; je serais donc heureuse si le commissaire pouvait déjà répondre à celle-là.


Back when I was a new MP, I had the opportunity to ask the Conflict of Interest and Ethics Commissioner some questions, and I was very happy that he could answer me in my mother tongue, given that many nuances of the English language escaped me.

J'ai eu à poser des questions au commissaire aux conflits d'intérêts et à l'éthique alors que je venais tout juste de devenir députée, et j'étais très heureuse qu'il puisse me répondre dans ma langue maternelle, étant donné que je ne comprenais pas toutes les subtilités de l'anglais.


I would be very grateful if the Commissioner could answer this question.

Je serais extrêmement reconnaissant au commissaire de bien vouloir répondre à cette question.


I would therefore be grateful, Commissioner, if you could answer my questions, and I call for support for the report by Mr Freitas.

Je vous serais dès lors reconnaissante, M. le Commissaire, si vous pouviez répondre à mes questions, et j'appelle au soutien du rapport de M. Freitas.


– Madam President, I wanted to know if the Commissioner could answer my question on the positive list, please, and whether it will survive the fourth reading in the European Court of Justice.

- (EN) Madame la Présidente, je souhaitais savoir si le commissaire voulait bien répondre à ma question concernant la liste positive et si cette liste survivrait à une quatrième lecture devant la Cour de justice des Communautés européennes.


Mr President, perhaps I could answer the first two of those questions, since the third was put directly to my colleague, Commissioner Verheugen, and in the light of his experience in dealing so successfully with enlargement I can refer that to him – although I will have a go if he likes!

- (EN) Monsieur le Président, je pourrais peut-être répondre aux deux premières questions étant donné que la troisième s’adressait directement à mon collègue M. Verheugen et, compte tenu de son expérience acquise en s’occupant si brillamment de l’élargissement, je peux la lui laisser - bien que je puisse m’en charger s’il le souhaite!


They would certainly like to see an independent ethics commissioner who reports to the House and who could answers some of these questions we have asked a lot sooner and a lot quicker.

Ils aimeraient qu'il y ait un commissaire à l'éthique qui soit indépendant et responsable devant la Chambre et qui réponde aux questions que nous posons beaucoup plus promptement et rapidement.


An independent poverty commissioner could answer parliamentarians' questions instead of getting the run around as we are getting the run around at the moment.

Un commissaire à la pauvreté indépendant pourrait répondre aux questions des parlementaires au lieu de se faire niaiser, comme on se fait niaiser présentement.


To answer your question, the commissioner could audit how the other officers of Parliament implement and comply with the Official Languages Act.

En réponse à votre question, le commissaire pourrait vérifier comment les autres agences du Parlement mettent en œuvre et respectent la Loi sur les langues officielles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner could answer' ->

Date index: 2021-09-09
w