Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «colleague from rosemont said earlier » (Anglais → Français) :

My colleague from Rosemont said earlier that the bill provides, among other things, for the possible creation of national emissions marks for fuels.

Mon collègue de Rosemont disait plus tôt que dans ce projet de loi, il est question, entre autres, de l'établissement possible de marques nationales pour les émissions de moteur, pour les carburants.


One of my colleagues from Windsor said earlier that the Liberal MPs in the Windsor area got together and talked to the finance minister.

Un de mes collègues de Windsor a dit précédemment que les députés libéraux de la région de Windsor se sont réunis et se sont entretenus avec le ministre des Finances.


As my colleague from Charlesbourg said earlier, the Liberal Party voted on a motion recognizing Quebec=s distinct character.

Comme mon collègue de Charlebourg le disait précédemment, le Parti libéral a adopté une motion reconnaissant le caractère distinct du Québec.


As from the sixth auction or earlier, the auction platform appointed pursuant to Article 26(1) or (2) shall conduct auctions of allowances covered by Chapter III of Directive 2003/87/EC at least on a weekly basis and auctions of allowances covered by Chapter II of Directive 2003/87/EC at least on a two-monthly basis, except that during 2012, the said auction platforms shall conduct auctions of allowances covered by Chapter III of that Directive on a monthly basis at least’.

À compter de la sixième séance d’enchères ou avant, la plate-forme d’enchères désignée en vertu de l’article 26, paragraphe 1 ou 2, procède à la mise aux enchères des quotas relevant du chapitre III de la directive 2003/87/CE sur une base hebdomadaire au moins, et à celle des quotas relevant du chapitre II de cette directive sur une base bimestrielle au moins, sauf durant l’année 2012, où lesdites plates-formes d’enchères procèdent à la mise aux enchères des quotas relevant ...[+++]


To close, I should like to wish the new Commissioner every success in his job and, if I may, say the following: our honourable and experienced colleague, Mr Cercas, said earlier that he hopes that you will enter and proceed with the ‘right’ foot.

Pour finir, je souhaite au nouveau commissaire tout le succès possible et, si je puis me permettre d’ajouter ceci: notre honorable et expérimenté collègue, M. Cercas, a dit précédemment qu’il espérait vous voir entrer et avancer sur le «droit» chemin.


As my colleague Mr Sterckx said earlier, if, at second reading, it emerges that there is no majority in this House and in the Council in favour of these positions, the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe will withdraw its support for the proposal.

Comme l’a déclaré précédemment M. Sterckx, s’il apparaît, en deuxième lecture, qu’aucune majorité en faveur de ces positions ne se dessine parmi l’Assemblée et au sein du Conseil, le groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe retirera son soutien à la proposition.


Mr. Speaker, as my hon. colleague from Winnipeg said earlier, we in the NDP, and I am sure it is no surprise to my Conservative counterparts, will not support Bill C-28.

Monsieur le Président, comme mon collègue de Winnipeg l'a dit tout à l'heure, nous, au NPD, et je suis sûr que cela ne surprend pas mes collègues conservateurs, n'appuierons pas le projet de loi C-28.


4. As from the sixth auction or earlier, the auction platform appointed pursuant to Article 26(1) or (2) shall conduct auctions of allowances covered by Chapter III of Directive 2003/87/EC at least on a weekly basis and auctions of allowances covered by Chapter II of Directive 2003/87/EC at least on a two-monthly basis, except that during 2012, the said auction platforms shall conduct auctions of allowances covered by Chapter III of that Directive on a monthly basis at least.

4. À compter de la sixième séance d’enchères ou avant, la plate-forme d’enchères désignée en vertu de l’article 26, paragraphe 1 ou 2, procède à la mise aux enchères des quotas relevant du chapitre III de la directive 2003/87/CE sur une base hebdomadaire au moins, et à celle des quotas relevant du chapitre II de cette directive sur une base bimestrielle au moins, sauf durant l’année 2012, où lesdites plates-formes d’enchères procèdent à la mise aux enchères des quotas relevant ...[+++]


As my colleague from Joliette said earlier, I am very proud of my sense of belonging, and I am very proud of my own identity inside Quebec.

Comme le disait mon collègue de Joliette, je suis très fière de mon appartenance, je suis très fière de ma différence à l'intérieur de la province de Québec.


This is not the case in the draft budget as my colleague, Mr Hyland, said earlier. The draft budget for the school milk programme throughout Europe has been reduced by 50%.

Ainsi que l'a dit avant moi mon collègue, M. Hyland, ce n'est pas ce que fait le projet de budget, puisqu'il réduit de 50 % l'enveloppe pour le programme de distribution de lait dans les écoles de toute l'Europe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague from rosemont said earlier' ->

Date index: 2023-06-28
w