Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chose in connection with your film—i believe » (Anglais → Français) :

From studying to watching films, buying or selling online to connecting with friends or your doctor – the internet is a goldmine of digital opportunities.

Qu'il s'agisse de faire des études, de regarder un film, d'acheter ou de vendre en ligne, de communiquer avec ses amis ou de consulter son médecin, les possibilités qu'offre l'internet sont innombrables.


I want to thank you for your very genuine combination of recommendations, I believe, but also for connecting that with inspiration, perhaps, from your personal experiences.

Je tiens à vous remercier d'avoir formulé ce que je considère comme un éventail de recommandations très sincères, et aussi d'avoir imprégné vos propos de l'inspiration issue, peut-être, de vos expériences personnelles.


12. Believes that consideration should be given to using certain Community programmes, for example Media, Culture, Youth or Education, in connection with the information and communication strategy, although this should not cause the objectives or the funding thereof to be scaled down; for example, the Media programme could be used to finance films in order to encourage the development of the European audiovisual industry and at th ...[+++]

12. est d'avis qu'il conviendrait d'examiner la possibilité de mettre au service de la stratégie d'information et de communication certains programmes communautaires, notamment les programmes "Média", "Culture", "Jeunesse" "ou "Éducation", sans toutefois en réduire les objectifs ou la dotation financière; par exemple, par le biais du programme MEDIA, l'on pourrait financer des films afin de promouvoir le développement de l'industrie audiovisuelle européenne et de promouvoir en même temps l'image et l''esprit" de l'Union; salue à cet ...[+++]


19. Notes that the Commission's action "Netd@ys Europe" associates European cinema with schools; believes that it would be advantageous in this connection, to widen the scope of such projects so as to encourage cooperation, for example, through school films, introductions to the media professions and invitations addressed to film directors to visit schools as 'guest speakers', etc. Further proposes that the MEDIA Plus programme should contribute in raising pupils' awareness and interest in Eu ...[+++]

19. note que l'action de la Commission "Netd@ys Europe" associe le cinéma européen et les écoles; note à cet égard qu'il serait utile d'étendre ce type de projets et de favoriser la coopération, par exemple en recourant au cinéma scolaire, en présentant les métiers des médias et en invitant des réalisateurs à l'école; propose en outre que le programme MEDIA Plus contribue à sensibiliser et à intéresser les élèves au cinéma européen; signale qu'un réseau paneuropéen de l'enfance constituerait un moyen efficace de promouvoir et de diffuser des films européens de grande qualité;


19. Notes that the Commission's action Netd@ys Europe associates European cinema with schools; believes that it would be a good idea in this connection to widen the scope of such projects so as to encourage cooperation for example through school films, introductions to the media professions and invitations to film directors to visit schools as 'guest speakers', etc. Further proposes that the MEDIA Plus programme should contribute in raising pupils' awareness and interest in European cinema; ...[+++]

19. note que l'action de la Commission "Netd@ys Europe" associe le cinéma européen et les écoles; note à cet égard qu'il serait utile d'étendre ce type de projets et de favoriser la coopération, par exemple en recourant au cinéma scolaire, en présentant les métiers des médias et en invitant des réalisateurs à l'école; propose en outre que le programme MEDIA Plus contribue à sensibiliser et à intéresser les élèves au cinéma européen; signale qu'un réseau paneuropéen de l'enfance constituerait un moyen efficace de promouvoir et diffuser des films européens de grande qualité;


I believe it is not just the PM or even just the party leaders who have to do this, but all MPs, in order to demonstrate that these people have no connection whatsoever with terrorists who chose to meet their deaths by taking tens of thousands of people with them (1535) Members of the Arab and Moslem community have made contributions to Canada, to Quebec and to Montreal.

Je pense que ce n'est pas seulement au premier ministre à faire cela, pas plus qu'aux chefs de parti, mais à l'ensemble des députés de la Chambre des communes, pour démontrer que ces gens n'ont rien à voir avec des terroristes qui ont décidé de mettre fin à leurs jours et aux jours de dizaines de milliers de personnes (1535) Ces gens de la communauté arabe et musulmane ont fait un apport au Canada, au Québec et à Montréal.


Do you not believe that, if we remove CONNECT, it could be interpreted as a new milestone in the tendency for the issues within your competence to lose importance.

? Ne pensez-vous pas que l’abandon de Connect pourrait être interprété comme un nouveau signe de cette tendance ? la régression des matières dont vous avez la compétence et encouragée, je le crains, par le Conseil?


In the light of the above, however, your rapporteur believes that the Union can and must offer support at local level too. In this connection, she would propose that specific training and support measures for NGOs, similar to those provided for the social partners, be laid down within the European Social Fun ...[+++]

À la lumière de ce qui précède, votre rapporteur estime que l'Union peut et doit offrir également un soutien au niveau local et elle propose à cet effet que des mesures de formation et de soutien spécialement destinées aux ONG, sur le modèle de celles qui sont prévues pour les partenaires sociaux, soient prévues dans le cadre du Fonds social européen.


Thank you also also for the background music you chose in connection with your film—I believe it was Puccini's Turandot—and for giving us these interesting observations.

Merci aussi d'avoir choisi la musique de fond qui accompagnait votre film—je crois que c'était Turandot de Puccini—et d'avoir fait toutes ces observations intéressantes.


The Commission is aware of the difficulty of isolating this aspect among the many problems connected with the changes in the sector. But it believes this exercise to be necessary to take account of two characteristics of the programme industry: - films and television programmes are not products like any others: as the prime vectors of culture they retain a specific place in the midst of the manifold new types of audiovisual products; as living testimony to the traditions and identity of each country they deserve ...[+++]

La Commission considère que cet exercice est nécessaire pour tenir compte de deux caractéristiques de l'industrie des programmes: - d'une part, les programmes cinématographiques et télévisuels ne sont pas des produits comme les autres: en tant que vecteurs privilégiés de la culture, ils conservent leur spécificité au milieu des nouveaux types de produits audiovisuels qui se multiplient; en tant que témoins vivants des traditions et de l'identité de chaque pays, ils méritent d'être encouragés; - d'autre part, l'industrie des programm ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chose in connection with your film—i believe' ->

Date index: 2022-07-07
w