Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chair to sit here until midnight » (Anglais → Français) :

We have only until 5 p.m., so if everybody takes 15 or 20 minutes, as sometimes happens, and we multiply that by the number of people, we will be here until midnight.

Or, nous n'avons que jusqu'à 17 heures, et si chacun prend 15 ou 20 minutes, comme cela arrive parfois, si l'on multiplie cela par le nombre de personnes ici, nous siégerons jusqu'à minuit.


If you want to sit here at midnight on Wednesday still debating that, that's fine.

Si vous voulez rester ici jusqu'à minuit mercredi à débattre encore de cela, cela me va tout à fait.


As a valued colleague of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, it is a pleasure to speak with you chairing the sitting here tonight.

C’est un plaisir de m’exprimer ici ce soir alors que vous, collègue appréciée au sein de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, présidez la séance.


As a valued colleague of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, it is a pleasure to speak with you chairing the sitting here tonight.

C’est un plaisir de m’exprimer ici ce soir alors que vous, collègue appréciée au sein de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, présidez la séance.


I do not intend to keep the honourable senators here until midnight.

Je n'ai pas l'intention de garder les honorables sénateurs en Chambre jusqu'à minuit.


– Mr President, I certainly have no intention of keeping you here until midnight.

- (EN) Monsieur le Président, je n'ai certainement pas l'intention de vous retenir ici jusque minuit.


– Before I give Mr Bourlanges the floor for five minutes, I should like to point out that we have an extremely long agenda today and I should therefore like to ask you to keep to the speaking time where possible, otherwise we shall be here until midnight. And no-one wants that.

- Avant de donner la parole à M. Bourlanges pour cinq minutes, je voudrais signaler qu'aujourd'hui encore, nous avons à traiter d'un ordre du jour interminable et je vous prie donc de vous tenir autant que possible aux temps de parole établis ; faute de quoi, nous irons au-delà de minuit. Ce serait déplaisant pour tout le monde.


Mr President, to conclude, I would like to make one more personal observation: I am delighted that you have been chairing this sitting here today.

Monsieur le Président, pour conclure, je souhaiterais encore formuler une remarque personnelle. Je suis heureux que vous ayez présidé cette séance aujourd'hui.


For the committee's information, word has come here that there will be a vote just shortly after 5 p.m. I'm prepared as chair to sit here until midnight, but I have to get some direction from the committee as to whether they want to go to vote or whether they want to continue—

Je signale au comité qu'on nous a informés qu'il y aura un vote un peu après 17 h 00. Je suis bien prêt à présider cette séance jusqu'à minuit, mais j'aimerais que les membres du comité me disent s'ils souhaitent aller voter ou s'ils préfèrent continuer.


The Chair: Unfortunately, if all three of you answer each question that is asked, we will be here until midnight tonight.

Le président: Malheureusement, si vous répondez tous les trois à chaque question, nous serons encore ici à minuit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chair to sit here until midnight' ->

Date index: 2024-04-16
w