Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but a judge obviously said " (Engels → Frans) :

But as Judge White said, he's stupid, but he's a good kid.

Mais comme le juge White l'a dit, il est stupide, mais il n'est pas mauvais.


But then Judge Ryan said that Mr. Gervais would return to society at some point in time so it was best for the public that he receive regular treatment and be with his family.

Ensuite, le juge Ryan a dit que, puisque M. Gervais devrait à plus ou moins longue échéance retourner dans la société, il serait préférable pour le public qu'il bénéficie d'un traitement régulier et qu'il soit avec sa famille.


Two additional judges at the Court of Justice of the European Communities should therefore be appointed, in accordance with the said Article, after having drawn lots as provided for therein,

Il convient dès lors de nommer, conformément audit article et après avoir procédé au tirage au sort qui y est visé, deux juges supplémentaires à la Cour de justice des Communautés européennes,


But a judge obviously said that it wasn't clear enough because it didn't talk about sex offences.

Un juge a cependant estimé que la loi n'était pas suffisamment claire parce qu'il n'y était pas question d'infraction sexuelle.


Is the hon. member saying to give the benefit of the doubt to somebody of whom a judge has said, and of whom a number of judges have said, that there is significant enough evidence to link this person, let us just say, to a terrorism network, so that person should not be put in some other jurisdiction, as he said, but sent back to their country of origin?

Le député dit-il qu’il faut accorder le bénéfice du doute à une personne au sujet de laquelle un juge ou un certain nombre de juges ont dit qu’il y a suffisamment de preuves sur ses liens, par exemple, avec un réseau de terroristes pour qu’elle ne soit pas livrée à un autre pays, comme il le dit, mais renvoyée dans son pays d’origine?


Two additional judges to the Court of First Instance should therefore be appointed, in accordance with the said Article, after having drawn lots as provided for therein,

Il convient dès lors de nommer, conformément audit article et après avoir procédé au tirage au sort qui y est visé, deux juges supplémentaires au Tribunal de première instance.


But the judge then said, well, things have changed since 1867 with respect to how society treats homosexuality, despite the fact that the Catholic teaching with respect to homosexual behaviour had not changed.

Le juge a toutefois ajouté que les choses avaient changé depuis 1867, pour ce qui est de la façon dont la société traite les homosexuels, malgré le fait que la doctrine de l'église en matière d'homosexualité n'a pas changé.


The Supreme Court, in a Decision of 10 December 2001, judged that a patent could be granted for an invention relating to a plant variety if it met the conditions required (novelty, non-obvious subject matter, utility, sufficient description and deposit of biological material accessible to the public) [35].

La Cour suprême, dans une décision en date du 10 décembre 2001, a jugé qu'un brevet pouvait être délivré pour une invention portant sur une variété végétale dans la mesure où celle-ci remplissait les conditions requises (nouveauté, non évidence, utilité, suffisance de description et dépôt de matériel biologique accessible au public) [35].


At the request of the competent authorities, applicants shall supply any information and additional supporting documentation which the said authorities may judge necessary to demonstrate compliance with the minimum free-at-frontier value and shall allow any auditing of accounts required by those authorities.

Le demandeur fournit, à la demande des autorités compétentes, toutes les informations et les justifications supplémentaires que celles-ci jugeraient nécessaires en vue du respect de la valeur franco frontière minimale et accepte tout contrôle de sa comptabilité exigé par ces autorités.


However, in certain cases, as said above, it should also be possible for national judges or judicial officials to contact Eurojust directly, in particular in cases where more than two Member States are concerned.

Dans certains cas, comme il est dit plus haut, il devrait toutefois aussi être possible pour le personnel judiciaire ou les juges nationaux de se mettre directement en contact avec Eurojust, notamment lorsque plus de deux États membres sont concernés.




Anderen hebben gezocht naar : but as judge     judge white said     best     but then judge     judge ryan said     two additional judges     said     but a judge obviously said     let us just     whom a judge     judge has said     but the judge     judge then said     december 2001 judged     authorities may judge     which the said     for national judges     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but a judge obviously said' ->

Date index: 2022-12-18
w