Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "judge then said " (Engels → Frans) :

The judge then said, " I must leave at four o'clock.

Le juge a déclaré alors qu'il devait partir à 16 heures.


How would I feel if the judge made a decision that would allow the pedophile out, he thanked the judge and then said “here are the pictures of your children”?

Quel serait mon sentiment si le juge prenait la décision de remettre le pédophile en liberté, et si ce dernier remerciait le juge et me montrait les photos de mes enfants?


We then said, “Okay, we trust our judges and our juries”.

Ensuite, on a dit qu'on faisait confiance à nos juges et à nos jurys.


But the judge then said, well, things have changed since 1867 with respect to how society treats homosexuality, despite the fact that the Catholic teaching with respect to homosexual behaviour had not changed.

Le juge a toutefois ajouté que les choses avaient changé depuis 1867, pour ce qui est de la façon dont la société traite les homosexuels, malgré le fait que la doctrine de l'église en matière d'homosexualité n'a pas changé.


We know about the problems you are having with the retention of the Charter in the text, but, Mr President-in-Office, we urge you not to relent, for, as you yourself have said, the German Presidency will be judged by what it achieves in taking the Treaty forward, and I can predict that this House will see the debate on a two-speed Europe kick off with a bang if individual Member States refuse to give you a proper mandate, and there will be no stopping things then; the deb ...[+++]

Nous connaissons les problèmes que vous pose le maintien de la Charte dans le texte. Toutefois, nous vous invitons, Monsieur le Président, à ne pas transiger, car comme vous l’avez vous-même déclaré, la présidence allemande sera jugée sur les progrès qu’elle obtient au niveau du Traité. Je puis d’ores et déjà vous affirmer que cette Assemblée accueillera le lancement du débat sur une Europe à deux vitesses avec pertes et fracas si certains États membres refusent de vous donner un mandat adéquat et qu’il sera alors impossible de s’arrêter. Nous aurons, dans ce cas, un débat que nous n’avons pas voulu, mais qui résultera d’une nécessité ob ...[+++]


Hon. A. Raynell Andreychuk: Honourable senators, Senator Carstairs has said that the constitutional section is not violated because the judge would not be receiving a salary and that, therefore, the leave is complete because the judge then assumes a totally different capacity, leaving his or her capacity as a judge at home to be resumed upon return.

L'honorable A. Raynell Andreychuk: Honorables sénateurs, le sénateur Carstairs a dit que la disposition de la Constitution n'est pas violée puisque le juge ne serait pas rémunéré. Ainsi donc, le congé est total parce que le juge assume une tout autre fonction, renonçant au poste de juge qu'il occupe au pays pour ne le reprendre qu'à la fin de son mandat.




Anderen hebben gezocht naar : judge then said     judge     judge and then     then said     trust our judges     then     but the judge then said     will be judged     stopping things then     yourself have said     because the judge     judge then     carstairs has said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'judge then said' ->

Date index: 2022-06-06
w