Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beyond those empty promises " (Engels → Frans) :

In the long-term, quantum computing holds the promise to solve computational problems beyond those addressed by current supercomputers.

À long terme, l'informatique quantique porte la promesse de résoudre des problèmes de calcul encore plus complexes que ceux résolus par les supercalculateurs actuels.


I think it's very important that this committee continue to engage with the Canadian government on making sure that some of the promises at Doha are not empty promises and that we go beyond the commitments of cash to engaging in discussions about how we can actually make the World Trade Organization support development.

J'estime très important que le comité continue d'inciter le gouvernement canadien à s'assurer que les promesses faites à Doha ne sont pas des promesses en l'air et que nous irons au-delà des engagements monétaires pour discuter de la façon dont nous pouvons faire en sorte que l'Organisation mondiale du commerce appuie réellement le développement.


The facts reveal, however, that those words are just an empty promise.

Les faits révèlent malheureusement que ce n’était que des paroles en l’air.


We cannot let this happen, particularly when the alternative would help to secure our energy market, reduce our carbon footprint in a far more efficient manner, and, finally, help to move us beyond the empty rhetoric and unrealistic promises of previous international treaties and into a reality of attainable targets and real emissions reductions.

Nous ne pouvons permettre que cela arrive, surtout que l'autre option permettrait de protéger notre marché énergétique, de réduire notre bilan carbone d'une manière beaucoup plus efficace et, enfin, de délaisser les promesses vides et irréalistes des accords internationaux antérieurs au profit de cibles vraiment réalistes et de véritables réductions des émissions.


Will we get a real Union of values or will we not move beyond empty promises?

Aurons-nous une réelle union de valeurs ou en resterons-nous aux promesses en l’air?


Will we get a real Union of values or will we not move beyond empty promises?

Aurons-nous une réelle union de valeurs ou en resterons-nous aux promesses en l’air?


I speak for those many people of East Anglia who want to see action, security, prosperity and a real change of direction in the EU, rather than empty promises.

Je parle pour tous les citoyens d’East Anglia qui veulent voir une action, qui veulent vivre dans la sécurité et la prospérité et qui souhaitent un véritable changement de direction dans l’UE, plutôt que de belles promesses.


M. whereas, following previous natural disasters, many of the international aid commitments made by heads of government were not honoured and did not go beyond the stage of empty promises aimed at a public affected by the suffering of the victims,

M. considérant que lors de précédentes catastrophes naturelles, les promesses d'aide internationale faites par certains chefs de gouvernement n'ont, pour une grande partie d'entre elles, pas été tenues et n'ont pas dépassé le stade des effets d'annonce destinés à un public affecté par la souffrance des victimes,


Those nine words in the Criminal Code offer little more than an empty promise to aboriginal people, a bitter pill for sentencing judges who struggle to do the right thing but become daily more aware of the powerlessness they have in the face of a situation far beyond their control.

Ces neufs mots du code criminel ne présentent qu'une promesse vide aux autochtones, et une pilule amère aux juges qui prononcent les peines, qui essaient d'agir au mieux, mais qui constatent de plus en plus qu'ils sont impuissants devant une situation hors de leur controle.


Without comprehensive reform and the vision that is necessary for a balanced health care system, excessive funding cuts will set the new standard for the health care system (1145) They can promise deep reforms all they want, and a national forum presided over by none other than the Prime Minister, it will mean nothing until they go beyond those empty promises.

En l'absence de réforme globale, en l'absence de vision quant à un développement harmonieux, ce sont les coupures successives qui imposent les nouvelles normes au système de santé (1145) On a eu beau nous promettre une belle réforme, un forum national présidé par nul autre que le premier ministre, mais tout cela est demeuré au stade des creuses promesses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beyond those empty promises' ->

Date index: 2020-12-23
w