Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "became permanently loss-making " (Engels → Frans) :

While the enterprise had still achieved a profit of EUR 16 million in 2008, it became loss-making in 2009, finally making losses of EUR 20 million in both 2012 and 2013.

Alors que l’entreprise avait encore réalisé un bénéfice de 16 000 000 EUR en 2008, elle est devenue déficitaire en 2009 pour finalement enregistrer des pertes d’un montant de 20 000 000 EUR en 2012 et en 2013.


Moreover, if all sales of a particular product type became loss-making, normal value would be based on the full cost of production and a reasonable profit margin.

En outre, si toutes les ventes d'un type donné de produit devenaient déficitaires, la valeur normale serait basée sur le coût total de production et une marge bénéficiaire raisonnable.


Furthermore, Larco's operations again became loss-making in H1 2012.

En outre, les activités de Larco étaient à nouveau déficitaires au premier semestre de 2012.


12. Is concerned about the fact that, in some cases and sectors, there is, along with job losses, a decline in job quality, an increase in precarious forms of employment and a deterioration of basic labour standards; stresses that Member States need to make dedicated efforts to address the increase in involuntary part-time employment and temporary contracts, payless internships and apprenticeships, and bogus self-employment, as well as the activities of the black economy; notes, furthermore, that even though the setting of wages does not fall within the competences of the EU the programmes have had an impact on minimum wages: in Ireland it became necessary to reduce ...[+++]

12. s'inquiète du fait que, dans certaines circonstances et certains secteurs, on constate, parallèlement à une destruction d'emplois, un déclin de la qualité des emplois, une augmentation des emplois précaires et une détérioration des normes fondamentales du travail; souligne que les États membres doivent s'efforcer spécifiquement d'inverser la hausse des emplois à temps partiel et des contrats temporaires non désirés, des stages et des apprentissages non rémunérés, du statut de faux indépendant, ainsi que des activités de l'économie souterraine; signale, en outre, que même si la définition des salaires ne relève pas des compétences de l'Union, les programmes ont eu une incidence sur les salaires minimums: en Irlan ...[+++]


The problem was because they held off that 9,700 thing, when we became permanent we put our licences together to make what a traditional permanent licence was let's say 55 tonnes. It took 20 of our individual quota holders to make up 55 tonnes, because they were sharing I don't know for tonnage or whatever, so we got only 16 licences.

Le problème, c'est que, parce qu'ils ont tardé à faire ce qui devait être fait dès lors que les 9 700 tonnes auraient été atteintes, lorsque nous avons obtenu le statut de pêcheurs permanents, nous avons mis ensemble nos permis pour obtenir ce à quoi donne droit un permis de pêcheur permanent traditionnel — disons que c'était 55 tonnes.


Therefore, from the end of 1998, it progressively became more and more certain that the yard would be loss making in the next years.

Par conséquent, dès la fin 1998, il devenait de plus en plus certain que le chantier naval subirait des pertes au cours des années suivantes.


– (NL) Mr President, many private companies have withdrawn from public transport since it became permanently loss-making as a result of the large-scale distribution of the car.

- (NL) Monsieur le Président, un grand nombre d'entreprises privées se sont retirées du transport public qui est en déficit permanent à cause de l'extension massive de l'automobile.


– Mr President, as a member of the Convention I noticed that very early on it became a commonplace – at least certain governments tried to make it so – that the six-monthly rotation of the presidency of the Council leads to inefficiency, a loss of momentum, a loss of direction and, sotto voce, that if too many small countries have the presidency it will not work.

- (EN) Monsieur le Président, en tant que membre de la Convention, j’ai pu remarquer que, très tôt, c’était un lieu commun - ou du moins certains gouvernements ont-ils essayé de le faire croire - que de considérer que la rotation semestrielle de la présidence du Conseil entraîne une inefficacité, une perte d’élan et de direction et, sotto voce, que si trop de petits pays ont la présidence ça ne fonctionnera pas.


– Mr President, as a member of the Convention I noticed that very early on it became a commonplace – at least certain governments tried to make it so – that the six-monthly rotation of the presidency of the Council leads to inefficiency, a loss of momentum, a loss of direction and, sotto voce , that if too many small countries have the presidency it will not work.

- (EN) Monsieur le Président, en tant que membre de la Convention, j’ai pu remarquer que, très tôt, c’était un lieu commun - ou du moins certains gouvernements ont-ils essayé de le faire croire - que de considérer que la rotation semestrielle de la présidence du Conseil entraîne une inefficacité, une perte d’élan et de direction et, sotto voce , que si trop de petits pays ont la présidence ça ne fonctionnera pas.


It also became clear that the company as a whole was loss making in 1993 and 1994 but, due to successful restructuring measures in all its branches, was profit making again.

Il est également apparu clairement que l'entreprise dans sa globalité avait enregistré des pertes en 1993 et 1994, mais qu'en raison de mesures de restructuration menées avec succès dans toutes ses succursales, elle réalisait à nouveau des bénéfices.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'became permanently loss-making' ->

Date index: 2021-02-16
w