Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada-Ireland Tax Convention
Eire
INSTRUMENT
Ireland
Irish nationalist terrorism outside Ireland
Island of New Ireland
New Britain
New Ireland
Northern Ireland Affairs Select Committee
Northern Ireland Select Committee
Regions of Ireland
Select Committee on Northern Ireland
Southern Ireland
This
United Kingdom
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

Traduction de «ireland it became » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Treaty between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the French Republic, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands (Member States of the European Communities), the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the European Economic Community and to the European Ato ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique du Royaume de Danemark, de l'Irlande, du Royaume de Norvège et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord




Northern Ireland Affairs Select Committee | Northern Ireland Select Committee | Select Committee on Northern Ireland

commission des affaires d'Irlande du Nord | Northern Ireland Affairs Select Committee


This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.


New Britain [ Island of New Ireland | New Ireland ]

Nouvelle Irlande [ Nouvelle-Irlande | île de Nouvelle-Irlande ]


Canada-Ireland Tax Convention [ Convention between the Government of Canada and the Government of Ireland for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and capital gains ]

Convention fiscale Canada-Irlande [ Convention entre le Gouvernement du Canada et le Gouvernement d'Irlande en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur les gains en capital ]


Irish nationalist terrorism outside Ireland: out-of-theatre operations 1972-1993 [ Irish nationalist terrorism outside Ireland ]

Terrorisme nationale irlandais à l'extérieur de l'Irlande : opérations menées entre 1972 et 1993 [ Terrorisme nationale irlandais à l'extérieur de l'Irlande ]




United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


United Kingdom [ United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland ]

Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. Is concerned about the fact that, in some cases and sectors, there is, along with job losses, a decline in job quality, an increase in precarious forms of employment and a deterioration of basic labour standards; stresses that Member States need to make dedicated efforts to address the increase in involuntary part-time employment and temporary contracts, payless internships and apprenticeships, and bogus self-employment, as well as the activities of the black economy; notes, furthermore, that even though the setting of wages does not fall within the competences of the EU the programmes have had an impact on minimum wages: in Ireland it became necessary to reduce ...[+++]

12. s'inquiète du fait que, dans certaines circonstances et certains secteurs, on constate, parallèlement à une destruction d'emplois, un déclin de la qualité des emplois, une augmentation des emplois précaires et une détérioration des normes fondamentales du travail; souligne que les États membres doivent s'efforcer spécifiquement d'inverser la hausse des emplois à temps partiel et des contrats temporaires non désirés, des stages et des apprentissages non rémunérés, du statut de faux indépendant, ainsi que des activités de l'économie souterraine; signale, en outre, que même si la définition des salaires ne relève pas des compétences d ...[+++]


12. Is concerned about the fact that, in some cases and sectors, there is, along with job losses, a decline in job quality, an increase in precarious forms of employment and a deterioration of basic labour standards; stresses that Member States need to make dedicated efforts to address the increase in involuntary part-time employment and temporary contracts, payless internships and apprenticeships, and bogus self-employment, as well as the activities of the black economy; notes, furthermore, that even though the setting of wages does not fall within the competences of the EU the programmes have had an impact on minimum wages: in Ireland it became necessary to reduce ...[+++]

12. s'inquiète du fait que, dans certaines circonstances et certains secteurs, on constate, parallèlement à une destruction d'emplois, un déclin de la qualité des emplois, une augmentation des emplois précaires et une détérioration des normes fondamentales du travail; souligne que les États membres doivent s'efforcer spécifiquement d'inverser la hausse des emplois à temps partiel et des contrats temporaires non désirés, des stages et des apprentissages non rémunérés, du statut de faux indépendant, ainsi que des activités de l'économie souterraine; signale, en outre, que même si la définition des salaires ne relève pas des compétences d ...[+++]


In 1989, the European Community became one of the main sources of funding for the International Fund for Ireland (IFI), an international organisation established by a treaty between the United Kingdom and Irish Governments "to promote economic and social development, and to encourage contact, dialogue and reconciliation between nationalists and unionists throughout Ireland".

En 1989, la Communauté européenne est devenue l’une des principales sources de financement du Fonds international pour l’Irlande (FII), une organisation internationale mise en place par un traité signé entre le Royaume-Uni et les autorités irlandaises dans le but de «promouvoir le progrès économique et social et d’encourager les contacts, le dialogue et la réconciliation entre les nationalistes et les unionistes dans toute l’Irlande».


I draw for my concluding remarks on my experience of the Irish referendum; in Ireland, it became quite apparent that, if we are to be able to advance our European cause and gain public support for it, we have to really fight for this Europe of ours and for our European cause; we really have to be prepared to meet people halfway and tell them, in plain language, why it is right and necessary.

Je souhaite faire une remarque finale sur l’expérience du référendum irlandais : nous avons eu très clairement la preuve, en Irlande, que vous pouvons faire avancer l’Europe, que nous pouvons gagner l’adhésion des citoyennes et des citoyens, si nous nous battons vraiment pour cette Europe, pour notre cause européenne, si nous sommes vraiment prêts à aller vers les gens et à leur dire clairement pourquoi c’est le bon choix et pourquoi c’est nécessaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
From 1989, the European Community became one of the main sources of funding for the International Fund for Ireland (IFI), an international body established by treaty between the UK and Irish governments "to promote economic and social development, and to encourage contact, dialogue and reconciliation between nationalists and unionists throughout Ireland".

À partir de 1989, la Communauté européenne est devenue une des principales sources de financement pour le Fonds international pour l'Irlande, un organe international établi par voie de traité entre les gouvernements du Royaume-Uni et d'Irlande "en vue de promouvoir le progrès économique et social et d'encourager les contacts, le dialogue et la réconciliation entre les nationalistes et les unionistes dans toute l'Irlande".


The IRA was able to come to Boston to raise money to keep going, but as soon as the economy of southern Ireland surpassed that of the north the jobs became more plentiful and the violence seemed to die.

L'IRA a pu se rendre à Boston afin de réunir des fonds pour continuer ses opérations, mais dès que les conditions économiques en Irlande du sud ont été meilleures que dans le nord, les emplois se sont multipliés et la violence a semblé s'atténuer.


In addition, former countries of emigration (southern Member States and Ireland) became countries of immigration, the larger inward flows of migrants composed both of returning nationals and of non-nationals, most of whom were from outside the EU.

En outre, les anciens pays d'émigration (comme les États membres du Sud de l'UE et l'Irlande) sont devenus des pays d'immigration, les flux entrants de migrants les plus importants regroupant des ressortissants d'un État membre de retour dans leur pays d'origine et des ressortissants d'autres pays, le plus souvent des pays tiers.


In addition, former countries of emigration (southern Member States and Ireland) became countries of immigration, the larger inward flows of migrants composed both of returning nationals and of non-nationals, most of whom were from outside the EU.

En outre, les anciens pays d'émigration (comme les États membres du Sud de l'UE et l'Irlande) sont devenus des pays d'immigration, les flux entrants de migrants les plus importants regroupant des ressortissants d'un État membre de retour dans leur pays d'origine et des ressortissants d'autres pays, le plus souvent des pays tiers.


On the Queen's demand, the records of the rest of the transported men were revealed, and this is what was uncovered: Thomas Francis Meagher became Governor of Montana; Morris Lyene became Attorney General of Australia, in which office Michael Ireland succeeded him; Thomas D'Arcy McGee became a member of the Parliament of Canada, Minister of Agriculture and President of the Council of the Dominion of Canada.

À la demande de la reine, les dossiers de tous les autres déportés ont été portés à la connaissance du public et voici ce que nous avons appris. Thomas Francis Meagher est devenu gouverneur du Montana; Morris Lyene est devenu procureur général de l'Australie et Michael Ireland lui a succédé à ce poste; Thomas D'Arcy McGee est devenu député au Canada, puis ministre de l'Agriculture et président du Conseil du Dominion du Canada.


Senator Lynch-Staunton: I must declare again my personal but not material interest in this bill, as my great-grandfather came from Ireland and became a Dominion Land surveyor.

Le sénateur Lynch-Staunton: Je dois déclarer encore une fois que je m'intéresse personnellement à ce projet de loi étant donné que mon grand-père, qui était un immigrant irlandais, est devenu arpenteur des terres du Dominion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ireland it became' ->

Date index: 2025-06-21
w