Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "also seemed ill-disposed " (Engels → Frans) :

Therefore the fear of limited access to reasonably priced products and the unavailability of very specific grades seem ill-founded.

Par conséquent, la crainte d'un accès limité à des produits à prix raisonnable et de l'indisponibilité de classes très spécifiques semble dépourvue de fondement.


Universally available technical means for offering children a selective access to content on the Internet, such as parental control tools linked to age-rated and labelled content are very diverse; the solutions developed for linear/TV broadcasting (e.g. transmission times) often seem ill-adapted to Internet and other on-demand audiovisual media services.

Il y a une grande diversité de moyens techniques, disponibles partout, permettant d'offrir aux enfants un accès sélectif au contenu sur Internet, comme les outils de contrôle parental associés à du contenu classifié en fonction de l'âge et catégorisé, mais les solutions mises au point pour la diffusion linéaire/télévisuelle (durées de transmission, par exemple) semblent souvent inadaptées à Internet et à d'autres services audiovisuels à la demande.


The report comes from a very suspect source which is obsessively ill-disposed towards Israel.

Ce rapport provient d’une source très suspecte qui nourrit une obsession maladive à l’encontre d’Israël.


People are always ill-disposed to power in whatever shape it presents itself, and concentrated power makes the whole of society sick.

Les gens sont toujours hostiles envers le pouvoir, quelle que soit la forme sous laquelle il se présente, et un pouvoir concentré est malsain pour toute la société.


I do not say this in order to make the European Parliament ill disposed towards Montenegro.

Je ne dis pas cela pour que le Parlement européen soit dans de mauvaises dispositions à l’égard du Monténégro.


I do not say this in order to make the European Parliament ill disposed towards Montenegro.

Je ne dis pas cela pour que le Parlement européen soit dans de mauvaises dispositions à l’égard du Monténégro.


This leads me to make a further remark – which may seem ill-disposed but which on the contrary is sincere, indeed absolutely sincere – that is, that institutional engineering formulae may provide a rational explanation why the rotation system cannot function. I repeat: perhaps they can explain it, but no formula can replace the enthusiasm and intelligence of policy-makers who put their national cultural heritage at the service of Europe’s common interest.

Ceci me pousse également à faire une dernière observation - laquelle peut paraître malveillante, mais est au contraire sincère, extrêmement sincère: il se peut certes que les formules d’ingénierie institutionnelle expliquent rationnellement que la rotation ne peut fonctionner - je répète: il se peut qu’elles l’expliquent -, mais aucune formule ne pourra jamais remplacer la passion et l’intelligence de responsables politiques qui mettent leur patrimoine culturel national au service de l’intérêt commun européen.


13. Consistency. The criminal-law measures adopted at sectoral level on a Community basis must respect the overall consistency of the Union’s system of criminal law, whether adopted on the basis of the first or the third pillar, to ensure that criminal provisions do not become fragmented and ill-matched. If a sector seems to require specific rules in order to implement the objectives of the EC Treaty, the relationship between these specific rules and the horizontal rules should if necessary be clarified. Care must also be taken to ensure ...[+++]

13. Cohérence . Les mesures en relation avec le droit pénal adoptées de façon sectorielle sur une base communautaire doivent respecter la cohérence d’ensemble du dispositif pénal de l’Union, qu’il soit adopté sur la base du premier ou du troisième pilier, afin d’ éviter des dispositions pénales éparses et disparates. Dans la mesure où des règles spécifiques pour un domaine paraissent nécessaires pour mettre en œuvre les objectifs du traité CE, il y a lieu de clarifier, le cas échéant, la relation entre ces règles spécifiques et des règles horizontales. Il convient également d’éviter que les Etats membres ou les personnes concernées ne so ...[+++]


The orientation of measures taken to improve the health status of the Croatian population would seem to be appropriate (emphasis on health promotion, prevention of ill health, access for all).

Il semble que les mesures prises pour améliorer l'état de santé de la population soient appropriées (l'accent étant mis sur la promotion de la santé, la prévention de la maladie et l'accès généralisé aux soins).


However, there was an indication from project participants that the reviewers appeared to be ill prepared at the start of the programme - although this seems to have improved.

Certains participants ont cependant signalé que les évaluateurs semblaient mal préparés au début du programme, mais cela semble s'être amélioré par la suite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also seemed ill-disposed' ->

Date index: 2025-03-03
w