Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waardoor dit comité in sterkere mate representatief » (Néerlandais → Français) :

In de verslagen wordt sterker de nadruk gelegd op de stand van zaken om duidelijker te laten zien in welke mate landen voldoen aan de criteria voor lidmaatschap en er wordt duidelijk beschreven op welke punten de landen zich het komende jaar moeten concentreren. De schalen voor verslaglegging en beoordeling zijn geharmoniseerd, waardoor landen rechtstreeks kunnen worden vergeleken.

Les rapports mettent davantage l’accent sur l’état d’avancement pour montrer plus clairement où les pays en sont dans leurs préparatifs en vue du respect des critères d’adhésion, ils fournissent des orientations plus solides concernant les questions sur lesquelles les pays devraient se concentrer au cours de l’année suivante et ils comportent des échelles d’évaluation et de compte rendu plus harmonisées, ce qui permet des comparaisons directes entre les pays.


De leden van het College onthouden zich van de werkzaamheden van het College op grond van § 3, eerste lid, 5°, in de mate waarin zij een belang hebben bij het betrokken Ethisch comité of de locatie waar het Ethisch comité is gevestigd waardoor hun onpartijdigheid in het gedrang zou kunnen komen.

Les membres du Collège ne participent pas aux activités du Collège en vertu du § 3, alinéa 1, 5°, dans la mesure où ils ont un intérêt dans le Comité d'éthique concerné ou le site où est établi le Comité d'éthique qui pourrait compromettre leur impartialité.


3. beklemtoont dat het energiebeleid van de EU gericht moet zijn op een sterkere mate van onafhankelijkheid, onder meer door betere energie-efficiëntie, hernieuwbare energiebronnen en emissiearme energiebronnen, waardoor de concurrentiekracht van de EU eerder zal toenemen dan in gevaar komen; dringt er bij de Commissie op aan dat zij initiatieven ontplooit om het concurrentievermogen van de EU te beschermen en het risico op koolst ...[+++]

3. souligne que la politique énergétique de l'Union devrait ambitionner un degré d'autonomie accru – notamment en renforçant l'efficacité énergétique, en encourageant l'utilisation de sources d'énergie renouvelable et en passant à des sources d'énergie à faible émission – et dès lors, stimuler la compétitivité de l'Union plutôt que de la freiner; demande, par conséquent, à la Commission de présenter des initiatives visant à protéger la compétitivité de l'Union et à prévenir le risque de fuites de carbone causées par la délocalisation de la production en dehors de l'Union, notamment dans le cas où l'action globale en matière de réduction des émissions de carbone serait de faible ampleur ou ne progresserait pas; rappelle que la politique énergétique d ...[+++]


Op amendement nr. 2 wordt door mevrouw Maes en de heer De Nijn een eerste subamendement ingediend (amendement nr. 4, stuk Senaat, nr. 5-1580/3) dat ertoe strekt een bepaling in te voegen waardoor de gemotiveerde beslissing om een interventienummer te laten dragen aan het Comité P ter kennis wordt gebracht. Op die manier wordt het Comité P enerzijds op de hoogte gebracht ...[+++]

Mme Maes et M. De Nijn déposent un premier sous-amendement à l'amendement nº 2 (amendement nº 4, do c. Sénat, nº 5-1580/3) tendant à insérer une disposition par laquelle la décision motivée de faire porter un numéro d'intervention est notifiée au Comité P. De cette manière, le Comité P est informé de cette décision, ce qui peut avoir son importance pour le traitement des plaintes, et conserve une vue d'ensemble sur le degré d'application de cette règle.


Uitgaande van die bepalingen van het Verdrag beklemtoont het Comité van ministers in zijn voornoemde aanbeveling dat in sommige omstandigheden de verbintenis van de lidstaten om de beslissingen van het Hof in acht te nemen gestalte kan krijgen door het aannemen van specifieke of algemene maatregelen waardoor de benadeelde partij naar de mate van het mogelijke hersteld wordt in de situatie waarin ze zich bevond voordat het Verdrag werd geschonden (restitutio in integrum).

Partant de ces dispositions de la Convention, le Comité des ministres souligne dans sa recommandation précitée que, dans certaines circonstances, l'engagement des États membres de respecter les décisions de la Cour peut se traduire par l'adoption de mesures spécifiques ou générales afin que la partie lésée puisse se retrouver, dans la mesure du possible, dans la situation qui était la sienne avant que n'intervienne la violation de la Convention (restitutio in integrum).


E. overwegende dat het Parlement zich in zijn resolutie over het Verdrag van Nice en de toekomst van de Europese Unie (par. 24) tevreden heeft getoond over de bepalingen met betrekking tot het ESC, "waardoor dit Comité in sterkere mate representatief is geworden voor de verschillende geledingen van de samenleving" evenals over deze met betrekking tot het CvdR, "waardoor de democratische legitimiteit van zijn leden is versterkt",

E. considérant que, dans sa résolution sur le traité de Nice et l'avenir de l'Union européenne (paragraphe 24), le Parlement se félicite des dispositions relatives au Comité économique et social, qui rendent ce dernier plus représentatif des différents secteurs de la société, et au Comité des régions, qui voit renforcée la légitimité démocratique de ses membres,


43. dringt er derhalve bij de Commissie op aan de afgifte van nationale betrouwbaarheidsverklaringen door de lidstaten te steunen, waardoor de Commissie de volledige verantwoordelijkheid op zich zou kunnen nemen voor het complete financiële beheer van de EU; dringt er tevens bij de Commissie op aan in sterkere mate op de werkzaamheden nationale rekenkamers en externe audits te bouwen;

43. prie dès lors instamment la Commission de soutenir la publication de déclarations nationales d'assurance par les États membres, ce qui permettrait à la Commission d'assumer une responsabilité politique entière à l'égard de l'ensemble de la gestion financière de l'Union; exhorte également la Commission à se fier davantage aux travaux des institutions de contrôle nationales et des bureaux d'audit extérieurs;


Op een ander gebied, namelijk dat van het vrije verkeer van personen en in het bijzonder de erkenning van diploma’s en beroepservaring op basis van het Gemeenschapsrecht, heeft de Commissie verzoekschriften reeds herhaaldelijk moeten vaststellen dat er sprake is van een soort grijze zone, waardoor de bevoegde nationale autoriteiten in sterkere mate gebruik kunnen maken van hun discretionaire bevoegdheden.

Dans un autre domaine, celui de la liberté de circulation des personnes, s'agissant de la reconnaissance des diplômes et de l'expérience professionnelle sur la base du droit communautaire, la commission a signalé à plusieurs reprises une sorte de zone grise, dont tirent profit les pouvoirs discrétionnaires des autorités compétentes nationales.


13. constateert met voldoening dat de parlementaire vertegenwoordiging in de Paritaire Vergadering continu wordt versterkt, waardoor haar gezag en legitimiteit worden geconsolideerd en wordt bewezen dat de ACS-landen zich in steeds sterkere mate inzetten voor de democratisering, en is verheugd over de verplichtingen die in het kader van artikel 32 van het herziene Verdrag van Lomé IV zijn aangegaan; ...[+++]

13. exprime sa satisfaction face au renforcement constant de la représentation parlementaire au sein de l'Assemblée paritaire, consolidant son autorité et sa légitimité et confirmant l'engagement croissant des États ACP sur la voie de la démocratie et se félicite des engagements pris sur la base de l'article 32 de la Convention de Lomé IV telle qu'elle a été révisée;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor dit comité in sterkere mate representatief' ->

Date index: 2023-10-04
w