Wat het vrije verkeer van diensten betreft, vind ik het zeer jammer dat men niet meer heeft benadrukt hoe belangrijk het principe van het land van oorsprong, dat al ernstig ondermijnd werd door de dienstenrichtlijn, wel is voor het realiseren van een echte interne markt en het creëren van banen.
Concernant la libre circulation des services, je regrette beaucoup que le principe du pays d'origine, déjà gravement mutilé dans la directive "services", n'a pas été davantage mis en évidence comme étant vital pour la réalisation d'un véritable marché unique et pour la création d'emplois.