Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaatje of zelfklever draagt zoals vermeld » (Néerlandais → Français) :

De houders waarvan de vulleiding een oranje plaatje of zelfklever draagt zoals vermeld onder § 4, kunnen nog gevuld worden gedurende een overgangsperiode van maximum 6 maanden die ingaat op de eerste dag van de maand die volgt op de maand die vermeld staat op het oranje plaatje of de oranje zelfklever.

Les réservoirs dont la conduite de remplissage est pourvue d'une plaquette ou d'un autocollant orange, comme visé au § 4, peuvent encore être remplis pendant une période de transition d'au maximum 6 mois prenant cours le premier du mois suivant le mois mentionné sur la plaquette ou sur l'autocollant orange.


De Commissie wijst erop dat zij de uitsluitende verantwoordelijkheid voor haar voorstel draagt, zoals expliciet staat vermeld in de verklaring bij het Interinstitutioneel Akkoord betreffende de begrotingsdiscipline en een gezond financieel beheer van mei 2006 en zoals ik eerder al heb aangegeven.

La Commission rappelle que, comme le stipule explicitement la déclaration annexée à l’accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et l’amélioration de la procédure budgétaire de mai 2006 évoqué précédemment, sa proposition sera avancée sous sa propre responsabilité.


Het Waalse Gewest draagt de verificatiekosten zoals vermeld in Artikel 8 Verificatie en controle.

La Région wallonne prend en charge les coûts de vérification, tel que spécifié à l'article 8 - Vérification et contrôle.


Het Waalse Gewest draagt de verificatiekosten zoals vermeld in Artikel 8 - Verificatie en controle.

La Région wallonne prend en charge les coûts de vérification, tel que spécifié à l'article 8 - Vérification et contrôle.


De tanks die voorzien zijn van een oranje zelfklever of plaatje mogen nog gevuld worden tijdens een niet-hernieuwbare overgangsperiode van maximum zes maanden die begint te lopen de eerste maand na de maand vermeld op het oranje plaatje of zelfklever.

Les réservoirs pourvus d'un autocollant ou plaquette orange peuvent encore être remplis pendant une période de transition de six mois maximum et non renouvelable, prenant cours le premier du mois suivant le mois mentionné sur la plaquette ou l'autocollant orange.


Bovendien moet een afschrift van de verslagen aangaande de plaatsing van een oranje of rood plaatje zoals vermeld onder § 4 binnen 8 dagen aan het BIM bezorgd worden.

En outre, une copie des rapports faisant état du placement d'une plaquette orange ou rouge comme visé au § 4 doivent être transmis dans les 8 jours à l'IBGE.


De opslag van de afgedankte ionisatierookmelders op een inzamelplaats of een tussenopslagplaats, is niet onderworpen aan een vergunning zoals bedoeld in het ARBIS mits volgende voorwaarden zijn vervuld: - de opslagruimte is afgesloten om diefstal te voorkomen; - de opslagwijze garandeert dat de integriteit van de rookmelders behouden blijft; - de verpakking waarin de rookmelders zijn opgeslagen is bestendig tegen weersinvloeden en brand, is gemakkelijk te manipuleren en draagt op duidelijk zichtbare wijze de ...[+++]

Le stockage des déchets de détecteurs de fumée ioniques dans un lieu de collecte ou un lieu de stockage intermédiaire n'est pas soumis à autorisation sur base du RGPRI, pour autant que les conditions suivantes soient remplies: - le lieu de stockage est fermé pour prévenir tout vol; - le mode de stockage garantit l'intégrité des détecteurs de fumée; - l'emballage protège les détecteurs de fumée contre le feu et les conditions météorologiques, il est facile à manipuler et porte de manière nettement visible l'indication " détecteurs de fumée" ; - le nombre de détecteurs de fumée stockés est limité à 1000 unités; - l'emballage utilisé pour le stockage des détecteurs de fumée représente un volume qui ne dépasse pas 800 litre ...[+++]


De vraag rijst of de kosten die de parlementair zelf draagt voor een publicatie zoals hoger vermeld, aftrekbaar zijn als beroepskosten wanneer hij opteert voor de vrije bewijslevering.

La question se pose de savoir si les frais que le parlementaire supporte lui-même pour une publication comme celle décrite ci-dessus sont déductibles en tant que frais professionnels, lorsque le parlementaire opte pour la liberté en matière d'administration de la preuve.


Volledigheidshalve wordt nog opgemerkt dat de circulaire waarnaar het geachte Lid verwijst de datum van 5 februari 2004 draagt en niet die van 5 februari 2002 zoals verkeerdelijk vermeld in de vraag.

Pour être complet, il convient encore de signaler que la circulaire à laquelle renvoie l'honorable Membre est datée du 5 février 2004 et non du 5 février 2002, comme mentionné erronément dans sa question.


Volledigheidshalve wordt nog opgemerkt dat de circulaire waar naar het geachte Lid verwijst de datum van 5 februari 2004 draagt en niet die van 5 februari 2002 zoals verkeerdelijk vermeld in de vraag.

Pour être complet, il est signalé que la circulaire à laquelle se réfère l'honorable Membre porte la date du 5 février 2004 et non celle du 5 février 2002 comme mentionné erronément dans la question.


w