Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "expliciet staat vermeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een financiële staat waarop de stand van de activa en de passiva van de Gemeenschap is vermeld

un état financier faisant apparaître la situation active et passive de la Communauté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister verwijst naar de memorie van toelichting (stuk Kamer, nr. 50-1483/1, blz. 7), waar expliciet staat vermeld dat een slachtoffer dat getuigt, een bescherming kan genieteN. -

Le ministre renvoie à l'exposé des motifs (do c. Sénat, nº 2-1135/1, p. 7), qui indique explicitement que la victime qui a la qualité de témoin peut bénéficier de la protection.


De minister verwijst naar de memorie van toelichting (stuk Kamer, nr. 50-1483/1, blz. 7), waar expliciet staat vermeld dat een slachtoffer dat getuigt, een bescherming kan genieten.

Le ministre renvoie à l'exposé des motifs (doc. Sénat, nº 2-1135/1, p. 7), qui indique explicitement que la victime qui a la qualité de témoin peut bénéficier de la protection.


Hoewel dit hier niet expliciet is vermeld kan worden verwacht van de verzoekende Staat dat zij deze gegevens doorspeelt aan de benadeelde partijen.

Bien que ce ne soit pas mentionné explicitement, on peut attendre de l'État requérant qu'il transmette ces données aux parties lésées.


Vervolgens vraagt het lid of expliciet in de wet staat vermeld dat wanneer men in beroep gaat tegen de Belgische regering, de regering dan al niet partij is in het geding.

Le membre demande ensuite si, lorsque la loi mentionne explicitement qu'il y a un recours contre le gouvernement belge, celui-ci n'est pas déjà partie au litige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vervolgens vraagt het lid of expliciet in de wet staat vermeld dat wanneer men in beroep gaat tegen de Belgische regering, de regering dan al niet partij is in het geding.

Le membre demande ensuite si, lorsque la loi mentionne explicitement qu'il y a un recours contre le gouvernement belge, celui-ci n'est pas déjà partie au litige.


AA. overwegende het feit dat in Richtlijn 2008/94/EG expliciet staat vermeld dat werknemers in deeltijd, werknemers met een contract van bepaalde duur en uitzendkrachten onder het toepassingsgebied van de richtlijn vallen; overwegende dat ook werknemers die geen standaardcontract hebben sterkere bescherming in geval van insolventie moeten genieten;

AA. considérant que la directive 2008/94/CE inclut explicitement dans son champ d'application les travailleurs à temps partiel, les travailleurs bénéficiant de contrats à durée déterminée et les travailleurs intérimaires; considérant qu'il faut en fait renforcer également la protection qui est assurée, en cas d'insolvabilité, aux travailleurs bénéficiant d'un contrat atypique;


AA. overwegende het feit dat in Richtlijn 2008/94/EG expliciet staat vermeld dat werknemers in deeltijd, werknemers met een contract van bepaalde duur en uitzendkrachten onder het toepassingsgebied van de richtlijn vallen; overwegende dat ook werknemers die geen standaardcontract hebben sterkere bescherming in geval van insolventie moeten genieten;

AA. considérant que la directive 2008/94/CE inclut explicitement dans son champ d'application les travailleurs à temps partiel, les travailleurs bénéficiant de contrats à durée déterminée et les travailleurs intérimaires; considérant qu'il faut en fait renforcer également la protection qui est assurée, en cas d'insolvabilité, aux travailleurs bénéficiant d'un contrat atypique;


AA. overwegende het feit dat in Richtlijn 2008/94/EG expliciet staat vermeld dat werknemers in deeltijd, werknemers met een tijdelijk contract en uitzendkrachten onder het toepassingsgebied van de richtlijn vallen; overwegende dat ook werknemers die geen standaardcontract hebben sterkere bescherming in geval van insolventie moeten genieten;

AA. considérant que la directive 2008/94/CE prévoit d'inclure explicitement dans son champ d'application les travailleurs à temps partiel, les travailleurs bénéficiant de contrats à durée déterminée et les travailleurs intérimaires; considérant qu'il faut en fait renforcer également la protection qui est assurée, en cas d'insolvabilité, aux travailleurs bénéficiant d'un contrat atypique;


De Commissie wijst erop dat zij de uitsluitende verantwoordelijkheid voor haar voorstel draagt, zoals expliciet staat vermeld in de verklaring bij het Interinstitutioneel Akkoord betreffende de begrotingsdiscipline en een gezond financieel beheer van mei 2006 en zoals ik eerder al heb aangegeven.

La Commission rappelle que, comme le stipule explicitement la déclaration annexée à l’accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et l’amélioration de la procédure budgétaire de mai 2006 évoqué précédemment, sa proposition sera avancée sous sa propre responsabilité.


We moeten onderkennen dat het op grond van artikel 152, lid 4, van het Verdrag niet mogelijk is regelgeving vast te stellen voor de donatie van organen omdat in artikel 152, lid 5, expliciet staat vermeld dat "de in lid 4 bedoelde maatregelen geen afbreuk doen aan de nationale voorschriften inzake donatie en geneeskundig gebruik van organen en bloed".

Nous devons reconnaître qu'il n'est pas possible de réglementer le don d'organes sur la base de l'article 152, paragraphe 4, du traité, puisqu'au paragraphe 5 de l'article 152, il est expressément mentionné que "les mesures visées au paragraphe 4, point a), ne portent pas atteinte aux dispositions nationales relatives aux dons d'organes et de sang ou à leur utilisation à des fins médicales".




Anderen hebben gezocht naar : expliciet staat vermeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expliciet staat vermeld' ->

Date index: 2025-04-01
w